Moderators: Moderator Team, Admin Team
shuji50 wrote:What's the difference between gozaimasu and gozaimashita?
Jason wrote:While I understand your reasons, I don't think "thou art" and thou wast" are very good comparisions. They're archaic, while gozaru is very much not. Also, I don't know that "thou art", etc, are necessarily more polite as opposed to just being really old.
seanolan wrote:It is archaic, but from about the 1700's to say the late 1800's, both are and art were in usage (actually far before that also, but I can only vouch for the stuff from my course in etymology) and the "thou" form was extremely formal, while the "you" form was very casual.
seanolan wrote:When I have a chance, I'll have to check the sources of that Wikipedia article, since it exactly contradicts what I learned in my sophomore year of college. If memory serves me though, even Shakespeare's plays' usage of thou vs. you contradicts that article, even though I would not call Shakespeare a perfect grammarian by any means.
Sean
Bueller_007 wrote:shuji50 wrote:What's the difference between gozaimasu and gozaimashita?
Present tense and past tense, respectively.
Abrassart wrote:Bueller_007 wrote:shuji50 wrote:What's the difference between gozaimasu and gozaimashita?
Present tense and past tense, respectively.
OK. But in my Aikido's dojo, we use at the end of the class when an expert is coming:
- Domo arigato gozaimashita.
Is it correct in this context? Why the past and not the present?
Bueller_007 wrote:You answered your own question:
It's the *end* of class.
Abrassart wrote:Bueller_007 wrote:You answered your own question:
It's the *end* of class.
You want to say that the correct translation would be:
- We thank you for the teaching that we had during the class.
And this idea of "that we had during the class" is imply in the gozaimashita past tense form?
Fascinating.