Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

誰でもはてな島。

Moderators: Moderator Team, Admin Team

seasurfer
Been Around a Bit
Posts: 29
Joined: September 1st, 2006 12:30 am

誰でもはてな島。

Postby seasurfer » September 10th, 2006 3:39 am

誰でもはてな島。

Can anyone kindly explain this sentence?

What does てな means here? I couldn't find it in the dictionary.

Bueller_007
Expert on Something
Posts: 960
Joined: April 24th, 2006 8:29 am

Re: 誰でもはてな島。

Postby Bueller_007 » September 10th, 2006 4:41 am

seasurfer wrote:誰でもはてな島。

Can anyone kindly explain this sentence?

What does てな means here? I couldn't find it in the dictionary.

Context is ALWAYS needed when you post a translation request. Single sentences are of little value in Japanese.

Anyway, a quick Google search for your phrase will show you this:
http://tinyurl.com/zxtjp

The URL of the first hit is:
www.tobidase.com/hatena_island/index.html

So that should tell you that this is a proper noun. And if you click on the link, you'll see that in this case, "Hatena Island" is the name of a cookbook.

Most likely, there is a 使える implied in the title that wasn't written because it's obvious from the context. So your phrase means:

"Hatena Island, the cookbook anyone can use"


BTW, "tena" and "hatena" are actually both in the dictionary, if you're using the right one:
http://dictionary.goo.ne.jp/

"Hatena" is a word that means "Uhhhh, well...", etc., but that seems like a strange name for a cookbook, so it may just be a coincidence.

Get 51% OFF
seasurfer
Been Around a Bit
Posts: 29
Joined: September 1st, 2006 12:30 am

Re: 誰でもはてな島。

Postby seasurfer » September 10th, 2006 6:50 am

Bueller_007 wrote:
seasurfer wrote:誰でもはてな島。

Can anyone kindly explain this sentence?

What does てな means here? I couldn't find it in the dictionary.

Context is ALWAYS needed when you post a translation request. Single sentences are of little value in Japanese.

Anyway, a quick Google search for your phrase will show you this:
http://tinyurl.com/zxtjp

The URL of the first hit is:
www.tobidase.com/hatena_island/index.html

So that should tell you that this is a proper noun. And if you click on the link, you'll see that in this case, "Hatena Island" is the name of a cookbook.

Most likely, there is a 使える implied in the title that wasn't written because it's obvious from the context. So your phrase means:

"Hatena Island, the cookbook anyone can use"


BTW, "tena" and "hatena" are actually both in the dictionary, if you're using the right one:
http://dictionary.goo.ne.jp/

"Hatena" is a word that means "Uhhhh, well...", etc., but that seems like a strange name for a cookbook, so it may just be a coincidence.


Thanks a lot Bueller_007, that is the website where my phrase came from. Thanks a lot for your explanation. :D

Bueller_007
Expert on Something
Posts: 960
Joined: April 24th, 2006 8:29 am

Re: 誰でもはてな島。

Postby Bueller_007 » September 10th, 2006 6:55 am

No worries.

Return to “Learn All About Japanese”