Postby Garyuchin » March 27th, 2007 8:45 pm
according to my auto-translator
、(INPUT:for accepting my friendship request, thankyou.)
私の友情のリクエストありがとうを受け入れることに対して
友情 - ゆうじょう - friendship
リクエスト - rikuesto - request
受け - うけ - received/taken in
入れる - いれる - include
対して - 対する - stand opposite/ being paired.
hmmmm....
(INPUT: for accepting my friendship request, thankyou)
私の友情要請ありがとうを受け入れることに対して
要請 - ようせい - petition
getting better
(INPUT: Thankyou because you accepted my friendship request)
That's awful, reject!
(INPUT: I am happy that you accepted my request for friendship)
あなたが友情の私の要請を受け入れたから、私は幸せである
(INPUT: because you have accepted my request for friendship)
あなたが友情の私の要請を受け入れたから
(INPUT: for your acceptance of my request for friendship)
友情の私のリクエストのあなたの受け入れのために
AHA!
time to tinker
友情の要請のあなたの受け入れのために, ありがとうございました
yuushouno youseino *anatano* uke ireno tameni arigatougozaimashita
(for your acceptance of the petition for friendship, thankyou)
*anatano* should best be replqced with (name of the person)sanno
(Looks good to me, but hopefully someone qualified will help out)