Our 学earning 進rogress will 決ecide the book`s 想oncept and 命estiny. In the 間eantime, I have 既lready 発eveloped a beta 版ersion of a KanjiHybrid software, that will
自utomatically 変ransform 英nglish words into KanjiHybrids. Please 受ccept my
永ver-残lasting 謝ratitude.
If we can 通ommunicate in KanjiHybrid 文ext such as 上bove, the 限imit is just one`s
創magination. 思hink of the 速peed and 優roficiency of 漢anji 教ducation! Will 近hortly
作roduce a KanjiHybrid blog.
From my 窓indows by the 海cean,
The KanjiHandbook
_________________
創magination is more 要mportant than 知nowledge
-- Albert Einstein