Hi,
Is this grammatically correct?
君にしか会いたくない。
I don't want to meet anybody but you.
Also is this correct?
今回日本に来る主要な理由が君に会うんだ!
The main reason why I've come to Japan this time is to meet you!
or is this better?
君に会うために日本に来たんだ。
I came to Japan so I could meet you.
Which is more natural among natives? Sorry if it sounds cheesy XD
The last sentence is
君と初めて会った時から、ずっと考えてた。
I've been thinking about you ever since I first met you.
Are the sentences all grammatically correct?
Thank you.