jj-san, brad-san, 子狼san,
kon'nichiwa!
thegooseking wrote:Think about the English joke: "Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana."
Good one!
Any auto translator or machine translator work based on vast memory and database with grammar rules.
However, when basic syntax is completely different (like English and Japanese), the result is utterly miserable.
Using such tools just to get some idea would be okay, but using it to communicate would not probably end
up good or helpful. Just like Brad-san wrote, machine translator cannot even give you the correct
expression in Japanese for "want to go" (いきたい).
Instead of using such app knowing that the result you get is no better than rubbish,
why don't you use webpages like "yahoo answers"? It might take some time to get answers
and also there's a possibilities you might not get the answers, but the result(s) you get
would be much better than those machine things.
As to starting conversations, yes, you can learn it with our lessons.
You can also practice making sentences here and/or ask us if it's okay to start with certain sentences
(or maybe how to say properly...).
Natsuko (奈津子),
Team JapanesePod101.com