keira031627-san, Andy-san, Kurokuma-san,
Kon'nichiwa
All the kanji meanings were well explained (thanks, Kurokuma-san) and
formality variation was also introduced nicely (cheers, Andy-san)
So, I'd say:
夕食の時間 would be the best if you want to say "time".
Using Andy-san's example sentence, we can say any of those:
Yuushoku no jikan wa nanji (OR itsu) desu ka.
Ban gohan no jikan wa nanji (OR itsu) desu ka.
Yoru gohan no jikan wa naji (OR itsu) desu ka.
Other examples are:
Yuushoku no jikan made ni wa kaette kinasai. (= Make sure you come back home by dinner time).
Ban gohan no jikan ga osoku naru. (= Dinner time would be/become late.)
Yoru gohan no jikan nanoni, mada kaette konai. (= [someone] has not come back yet although it's already dinner time.)
Natsuko (奈津子),
Team JapanesePod101.com