Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

ふにふに (Funifuni)

Moderators: Moderator Team, Admin Team

Soraly
New in Town
Posts: 6
Joined: March 2nd, 2008 8:10 am

ふにふに (Funifuni)

Postby Soraly » September 6th, 2010 5:22 pm

Hello,

I ran across the gitaigo "ふにふに” and can't seem to find it in any of my dictionaries. Is anyone familiar with it?

The full sentence is:

拙者トモどの大好きでござる。ふにふにと気持ちヨイのもお気に入りである。
Sessha Tomo-dono daisuki degozaru. Funifunito kimochi yoi no mo oki ni iri dearu.
(This is a dog who uses an archaic form of Japanese speaking about a human girl that he is fond of, heh.)

Cheers!

Javizy
Expert on Something
Posts: 1165
Joined: February 10th, 2007 2:41 pm

Postby Javizy » September 6th, 2010 10:37 pm

It seems to mean soft. It's hard to translate the sentence without changing it though. 'I also like how she feels so soft' or something might be acceptable. I'm just going by what my friend said, since I couldn't find it in a dictionary anywhere or anything useful on Google...

Get 51% OFF
Belton
Expert on Something
Posts: 752
Joined: June 16th, 2006 11:39 am

Postby Belton » September 8th, 2010 5:26 pm

I've come across it as ぷにぷに punipuni squishy
might you have missed the handakuten?

Return to “Learn All About Japanese”