In the transcripts, I wonder if it would it be possible to put kanji with furigana in the second transcript column (currently all hiragana) so that it would be easier to jump over and check the reading of kanji compounds?
I love using the pdfs to study along with the lessons, but in the intermediate lessons at least, it's frustrating to be reading along in the dialog, hit kanji you don't know, and then have to scan over the entire second column to find the word (the lines often off by more then a few lines, even onto the next page...) in the next column.
If the second column was kanji with furigana instead, all the lines would match up and it would be great! Of course, it's still good having the first column with no furigana to practice reading the vocab in context...
Do other people feel this way?