Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

キレル - to get angry. Katakana, Hiragana or Kanji?

Moderators: Moderator Team, Admin Team

Tourne
New in Town
Posts: 14
Joined: August 19th, 2007 1:48 pm

キレル - to get angry. Katakana, Hiragana or Kanji?

Postby Tourne » June 22nd, 2008 4:06 pm

Beginner lesson 102 introduces キレル, to get angry, which appears in the vocabulary list (and in WWWJDIC) as Katakana. However in the transcript, when the verb is conjugated, it appears as both きれました and 切れました。

What's the story here? Can it really be written all three ways, depending upon circumstance, or is something wrong somewhere?

Psy
Expert on Something
Posts: 845
Joined: January 10th, 2007 8:33 am

Postby Psy » June 23rd, 2008 12:29 am

It's just a variant, think of it like how English uses italics. キレタ pops out in writing ("SHE'S FLIPPED!") more than just writing 切れた (she's angry). That's all there is to it, really!
High time to finish what I've started. || Anki vocabulary drive: 5,000/10k. Restart coming soon. || Dig my Road to Katakana tutorial on the App store.

Get 51% OFF
Sean
Been Around a Bit
Posts: 34
Joined: April 25th, 2006 12:30 pm

Postby Sean » June 23rd, 2008 8:47 pm

You can also write it with both kana scripts, キレる. According to Google, that's the more popular version using kana (1,600,000+ hits compared with under 200,000 for just kana).

切れる gets over 7 million, but that could include other uses of 切れる as well (to be sharp, to cut well, to break [literally, and not in the angry 切れる sense], to run out, etc).

Return to “Learn All About Japanese”