aszostek wrote:ええ、あのレッスンを勉強していたのです。あの表現は本当に難しい打と思うから練習したかったのです。あのレッスンの表現も言葉も優しくないのではないね。
ロンドンのレストランも店も高すぎるそうです。これは本当ですか 九月にロンドンに引っ越すからちょっとお金について心配になります。
日本の文化が大好きので日本語の方を選びました。でも、六年前から勉強しているけど上手になりません。勉強する時に何をするのですか?私のしていることはちょっと便利じゃないのではないだろう。。。
そうですね。この頃レッスンはもっと難しくなってきたんですが、いい挑戦だと思います。これからも私達は頑張って勉強し続けると是非上手になるんですよね。
地方や店によって高かったり安かったりしますね。でも、洋服や本やcdなどの普段の品物はアメリカに比べて、高いケースが多いんです。しかし、炊事上手だとTescoなどのスーパーで安い材料を買えて、ネットで安いものがたくさん見つけられますから、大丈夫だと思いますよ。とにかく、どうしてロンドンに引っ越しますか。
日本文化は確かに面白いですね。私はどうしても他の言語をずっと知りたかったですし、もう21歳だよって考えていたですし、文化や漢字が面白いと思っていたので、結局日本語に決めたんです。多分難しすぎるですけど、いぃぃつかぺらぺらになる可能性があるかもしれませんね。勉強方法はいろいろありますけど、あまり整ったじゃないんですよね。さまざま参考書や教科書やドラえもん漫画(笑)を読んだり、シャドーイングをしたり、たくさん聞いたり、Heisigを復習したり、もちろんJPodのレッスンをいつも勉強したりするんです。
I'll take your word for it that my writing is okay, but I'm still a long way from being able to communicate through speaking. With writing, I've got my reference books, dictionaries, Google, etc, and as much time as I need all at hand! Most of what I do know, though, I owe to Jpod and Doraemon
Also, hi An(n)a, nice to meet you (in English)