Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

Even More

Moderators: Moderator Team, Admin Team

Joey
Expert on Something
Posts: 138
Joined: June 4th, 2006 1:20 am

Even More

Postby Joey » March 14th, 2008 4:28 am

How do i say 'even more' in Japanese. for example:
"I like pepsi. but I like root beer even more than pepsi."
the best i can get is something like this:
Pepsiが好きです。でもpepsiよりでもroot beerが好きです。

thanks in advance!
一期一会

7daytrial
Been Around a Bit
Posts: 30
Joined: June 22nd, 2007 10:21 am

Postby 7daytrial » March 14th, 2008 6:11 am

I think it's something like:

Pepsi が好きだけど、Root Beerの方がPepsiより好きです。

I think you could also leave out the "Pepsiより":

Pepsi が好きだけど、Root Beerの方が好きです。(although technically not complete)

I like Pepsi, but Root Beer even more.
北川景子ちゃんもえぇぇぇぇぇ!!

Get 51% OFF
Joey
Expert on Something
Posts: 138
Joined: June 4th, 2006 1:20 am

Postby Joey » March 14th, 2008 4:44 pm

I see, thanks for the explanation 7daytrial-san.
一期一会

markystar
Site Admin
Posts: 562
Joined: August 27th, 2006 2:11 pm

Postby markystar » March 17th, 2008 2:01 pm

you could also try to use 断然 (だんぜん)

ルートビアーよりペプシーの方が断然好き!

断然 is like "much more"
i think this just came up in a recent lesson... like in the last 2 weeks or so...
but i can't remember the specifics
ねぇ、ねぇ、私前にバンドキャンプでさ…

Joey
Expert on Something
Posts: 138
Joined: June 4th, 2006 1:20 am

Postby Joey » March 17th, 2008 4:33 pm

thanks Markystar-san!
I did not know of that word before.
一期一会

Return to “Learn All About Japanese”