Hi there!
It's my first post, so I hope this is the right forum; if not just send me packing
I'm going through a depressing amount of revision for the JLPT and have a question on the correct way to create sentences using ばかり to mean 'nothing but'. I'm pretty happy that it takes the form of [verb (て)] + ばかり + いる, but what confuses me is it's use on する verbs. I've seen it used as [verb part] + ばかり している - in other words coming before the する。So, of the two examples below, which one would be considered correct?
最近、仕事で運転ばかりしている。
最近、仕事で運転してばかりいる。
Many thanks,
Dave