Hello,
I ran across the gitaigo "ふにふに” and can't seem to find it in any of my dictionaries. Is anyone familiar with it?
The full sentence is:
拙者トモどの大好きでござる。ふにふにと気持ちヨイのもお気に入りである。
Sessha Tomo-dono daisuki degozaru. Funifunito kimochi yoi no mo oki ni iri dearu.
(This is a dog who uses an archaic form of Japanese speaking about a human girl that he is fond of, heh.)
Cheers!