INTRODUCTION |
Natsuko: ใใใซใกใฏใใชใคใใงใใ |
Naomi: ใชใใฟใงใใ |
Chris: Chris here. Give Me Your Best Japanese Advice. |
Naomi: ใใธใในใงๅฝน็ซใคๆฅๆฌ่ชใฎ็ฌฌไธๅ็ฎใงใใ |
Natsuko: ๅๅใฏใWebใใถใคใณใฎไผ็คพใซๅคใใฆใใไธญ็ฐใใใใใๅฎขใใใฎไผ็คพใธ่กใฃใฆใๆใกๅใใใใใฆใใพใใใญใ |
Naomi: ใฏใใ |
Natsuko: ไปๅใฏใไธญ็ฐใใใใใใฎๆใกๅใใใฎ็ตๆใไธๅธใซๅ ฑๅใใใจใใใใๅงใพใใพใใ |
Chris: In the last lesson, the web designer Mr. Nakata went directly to his client's company for a meeting. In today's lesson, Mr. Nakata will share the results of that meeting with his boss. |
Naomi: ใจใใใใจใงใไปๅใฏใ่ชฐใจ่ชฐใฎไผ่ฉฑใงใใใใใ |
Natsuko: ไธญ็ฐใใใจใไธญ็ฐใใใฎไธๅธใจใฎไผ่ฉฑใงใใไธญ็ฐใใใฏใไธๅธใใใขใใใคในใใใใใใใงใใใ |
Naomi: ใฉใใชใขใใใคในใใใใใใใงใใใใญใ |
Chris: What kind of advice will Mr. Nakata get from his boss? |
Natsuko: ใใใงใฏใ่ใใฆใฟใพใใใใ |
DIALOGUE |
ไธญ็ฐ:่ชฒ้ทใๆจๆฅใILLใใฉใใซใซๆใกๅใใใซ่กใฃใฆใใพใใใฎใงใ่ชฒ้ทใฎใๆ้ใฎใใใใใจใใซใๅ ฑๅใใใฆใใใ ใใใใฎใงใใใใ |
่ชฒ้ท:ไปใงใใใใใใใงใใฉใใ ใฃใ๏ผ |
ไธญ็ฐ:ๅ
ๆนใฏใWebใตใคใใฎๅ
จ้ขใชใใฅใผใขใซใจใใใขใผๆฅ็จใ่ช็ฑใซๆฑบใใใใใทในใใ ใๆง็ฏใใใใจใใ่ฆๆใใๆใกใชใใงใใ |
่ชฒ้ท:ใงใๅฅ็ดใซใใใคใใใใใ๏ผ |
ไธญ็ฐ:ๅๅใ่ใฏใใใจๆใใพใใ |
่ชฒ้ท:ใใใใใใฃใใใใชใใ |
ไธญ็ฐ:ใใ ใใกใใฃใจๅ้กใใใใพใใฆใใใๆ
ๅฝ่
ใฎๆนใIT้ขไฟใซ็ใใใใชใใงใใ |
่ชฒ้ท:ใใใไธญ็ฐๅใ ใฃใฆใใพใ ็ต้จใๆต
ใใใ ใใใITใซ่ฉณใใใฏใฉใคใขใณใใ ใฃใใใๅคงๅคใใ |
ใใ่พผใใใใกใใใใใชใใ้ใซใใฉใใญใผใ ใจๆใใชใใใ |
ไธญ็ฐ:ใใใใใใงใใญใ |
ใใใงใๆฅ้ฑใพใงใซใๆๆกใจ่ฆ็ฉใใใๆใฃใฆใใใใจใซใชใฃใฆใใใงใใใไฝใใๅงใใใใใใงใใใใใ |
่ชฒ้ท:ใใใญใใใพใใฏใILLใใฉใใซใฎ็ซถๅ็ธๆใฎWebใตใคใใใชใตใผใใใใใจใญใ |
ใใใใใจใใฉใใชใตใคใใไฝฟใใใใใใใฉใใชๆฉ่ฝใๅฟ
่ฆใ่ฆใใฆใใใฏใใใ |
ใใใใๆกใไฝใฃใฆใฟใใฐใใใจๆใใใ |
ไธญ็ฐ:ใใใใพใใ๏ผใใใใจใใใใใพใใใๅคฑ็คผใใพใใ |
Natsuko: ๆฌกใฏใ่ฑ่ชใๅ
ฅใใพใใ |
ไธญ็ฐ:่ชฒ้ทใๆจๆฅใILLใใฉใใซใซๆใกๅใใใซ่กใฃใฆใใพใใใฎใงใ่ชฒ้ทใฎใๆ้ใฎใใใใใจใใซใๅ ฑๅใใใฆใใใ ใใใใฎใงใใใใ |
Chris: Chief, yesterday I went to a meeting with ILL Travel, and when you have time, I wanted to inform you. |
่ชฒ้ท:ไปใงใใใใใใใงใใฉใใ ใฃใ๏ผ |
Chris: Now is fine. And- how was it? |
ไธญ็ฐ:ๅ
ๆนใฏใWebใตใคใใฎๅ
จ้ขใชใใฅใผใขใซใจใใใขใผๆฅ็จใ่ช็ฑใซๆฑบใใใใใทในใใ ใๆง็ฏใใใใจใใ่ฆๆใใๆใกใชใใงใใ |
Chris: Their demands were a complete renewal of the website, and they also want a system built so that the tour dates can be freely chosen. |
่ชฒ้ท:ใงใๅฅ็ดใซใใใคใใใใใ๏ผ |
Chris: Well, do you think we can reach an agreement? |
ไธญ็ฐ:ๅๅใ่ใฏใใใจๆใใพใใ |
Chris: Yes, I definitely think we can. |
่ชฒ้ท:ใใใใใใฃใใใใชใใ |
Chris: Well, then good for you. |
ไธญ็ฐ:ใใ ใใกใใฃใจๅ้กใใใใพใใฆใใใ |
Chris: But there's a little problemโฆ |
ไธญ็ฐ:ๆ
ๅฝ่
ใฎๆนใIT้ขไฟใซ็ใใใใชใใงใใ |
Chris: the person in charge seems to be unfamiliar with IT-related things. |
่ชฒ้ท:ใใใไธญ็ฐๅใ ใฃใฆใใพใ ็ต้จใๆต
ใใใ ใใใITใซ่ฉณใใใฏใฉใคใขใณใใ ใฃใใใๅคงๅคใใ |
Chris: Oh, well even you, Mr. Nakata, don't have much experience, so if it were a client who knew a lot about IT, it would be trouble. |
่ชฒ้ท:ใใ่พผใใใใกใใใใใชใใ |
Chris: You'd be talked into a corner. |
่ชฒ้ท:้ใซใใฉใใญใผใ ใจๆใใชใใใ |
Chris: On the contrary, you should think yourself lucky. |
ไธญ็ฐ:ใใใใใใงใใญใ |
Chris: That's true. |
ไธญ็ฐ:ใใใงใๆฅ้ฑใพใงใซใๆๆกใจ่ฆ็ฉใใใๆใฃใฆใใใใจใซใชใฃใฆใใใงใใใไฝใใๅงใใใใใใงใใใใใ |
Chris: And by next week, it's been decided that the proposal and a quotation will be brought to them. I wonder what I should start with. |
่ชฒ้ท:ใใใญใใ |
Chris: Let me see. |
่ชฒ้ท:ใพใใฏใILLใใฉใใซใฎ็ซถๅ็ธๆใฎWebใตใคใใใชใตใผใใใใใจใญใ |
Chris: To begin with, you should research ILL Travel's competitor websites. |
่ชฒ้ท:ใใใใใจใใฉใใชใตใคใใไฝฟใใใใใใใฉใใชๆฉ่ฝใๅฟ
่ฆใ่ฆใใฆใใใฏใใใ |
Chris: That way, you can see which sites are easy to use and what functions are needed. |
่ชฒ้ท:ใใใใๆกใไฝใฃใฆใฟใใฐใใใจๆใใใ |
Chris: Then I think you should try creating the proposal. |
ไธญ็ฐ:ใใใใพใใ๏ผใใใใจใใใใใพใใใๅคฑ็คผใใพใใ |
Chris: Got it! Thank you very much! Please excuse me. |
POST CONVERSATION BANTER |
Naomi: ไปๅใฎไผ่ฉฑใฏใไธญ็ฐใใใไธๅธใธๅ ฑๅใใใฆใใพใใใใฏใชในใใใใใธใในใฎใใปใใใใใ(ๅ ฑ้ฃ็ธ)ใใฃใฆใ็ฅใฃใฆใพใ๏ผ |
Chris: Is that... business spinach? No? |
Naomi: ใใฎใผใใใใฏใใใใธใในใฎๅบๆฌใใจ่จใใใฆใใใจใใชใใงใใใใใชใคใใใใฏใใๅญ็ฅใงใใใญใ |
Natsuko: ใพใใไธๅฟ็คพไผไบบใฎๅบๆฌใจ่จใใใฆใใใใจใชใฎใงใใใใไปไบใในใ ใผใบใซ้ฒใใใใใซใใใปใใปใใใปใใใใฏใๅคงๅใ ใจใใใใจใซใชใฃใฆใพใใใญใ |
Naomi: ใฏใใ |
Chris: ใใใชใใธใในใซ้ข้ฃใใ่กจ็พใใใใจใใใฎใฏใใใชใๆฅๆฌใฃใฝใใฃใฆๆใใพใใใฉใญใ |
Natsuko: ใใผใชใใปใฉใ็ขบใใซใญใ |
Naomi: ใพใใใใปใใปใใใปใใใใฎใใปใใใฏใ |
Natsuko: ๅ ฑๅ (reporting information) ใฎใใปใใใ |
Naomi: ใใใใใฏใ |
Natsuko: ้ฃ็ตก (contact) ใฎใใใใใ |
Naomi: ใใใใใฏใ |
Natsuko: ็ธ่ซ (consultation) ใฎใใใใใ |
Naomi: ไธๅธใซใฏใใๅ ฑๅใใ้ฃ็ตกใใ็ธ่ซใใใฎไธใคใๅฟ
ใใใชใใใจใใๆๅณใชใใงใใญใ |
Natsuko: ใคใพใไปไบใฎไปใฎ็ถๆณใไธๅธใซๅ ฑๅใใใใจใใใจๆญฃใใใฟใคใใณใฐใง้ฃ็ตกใใจใใใจใใใใใไฝใๅ้กใใใใใใใใซ็ธ่ซใใใใจใใใใใใใใใธใในใในใ ใผใบใซ้ฒใใใใใซใฏๅคงๅใ ใใใจใใๆๅณใชใใงใใ |
Chris: ใชใใปใฉใThis term refers to three important things to keep in mind in order to have a smooth work relationship with one's superiors, and is often referred to as the fundamentals of business. |
Naomi: ้่ใฎใใฆใฌใณใฝใฆใฏ "spinach" ใงใใใญใใ ใใใใใปใใใใใใใจใใใจใ่ฆใใใใใจใใใใจใงใ่จ่ใง้ใใงใ่ฆใใใใ่จ่ใซใใฆใใใใงใใญใ |
Natsuko: ใใใใ ใใใใใฃใใฏใชในใใใ่จใฃใฆใใใฟใใใซใใใใๆฅๆฌ่ช็ใงใใใญใใงใใฉใใใใใใใฎใใปใใใใใใใใใพใใงใใใใจใใใฎใๆธใใใใธใในๆธใชใใใใใใฟใใใงใใใๆฅๆฌไผๆฅญใฎไธญใงใฏใจใใซๅคงไบใชใใจใชใใงใใใญใ |
Chris: ใชใใปใฉใใขใกใชใซใงใฏใใใใ่จ่ใชใใฏใใงใใใฉใใๅใฏใใใพใใใธใใน็จ่ชๅพๆใใใชใใใงโฆ |
Naomi: ใใ้ใซใญ๏ผๆฅๆฌใงใใธใในใฏใใใใจใใใใใฉใใใขใกใชใซใงใฏโฆ |
Chris: ใใพใใชใใงใใญใใฏใใ |
Naomi: ใชใใปใฉใ้ข็ฝใใงใใญใ |
Natsuko: ใงใใชใใจใชใใใขใกใชใซใจใๆฌง็ฑณใฎไผ็คพใฎใปใใใ่ชๅใฒใจใใงไปไบใใใฆใชใถใซใใพใงๆใฃใฆใใใใชใคใกใผใธใใใใใงใใใฉใใญใsubordinate ใฎในใฟใใใๆฏๅๆฏๅ็ดฐใใใใใฎใใในใซใใใใใชใใผใใจใใใชใใงใใใญใ |
Chris: ใใใงใใญใใใใ |
Naomi: ็งใงใใใผใฟใผใซใใกใใกใชใใผใใใฆใใใใใใใใใชใฎใใใใ่ชๅใงๆฑบใใ๏ผใฃใฆ่จใใใฆใใใใใใใชใฎใใใจๆใฃใใใจใฏใใใพใใใ |
Natsuko: ใใผใใใใฏใใผใฟใผใ ใใใใใชใใงใใใใใญ๏ผ |
Naomi: ใใใใใใใชใใงใใญใ |
VOCAB AND PHRASE USAGE |
Chris: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
Naomi: ใงใฏใไปๅใฎไผ่ฉฑใฎไธญใซๅบใฆใใ่กจ็พใใใใคใ่ฆใฆใใใพใใใใๆๅใฎ่กจ็พใฏใ |
Natsuko: ใๅฅ็ดใซใใใคใใใ |
Naomi: ใใคใขใญใฐใงใฏใใฉใฎใใใซไฝฟใใใฆใใพใใ๏ผ |
Natsuko: ใๅฅ็ดใซใใใคใใใใใ๏ผใ |
Chris: โDo you think we can reach an agreement?โ |
Naomi: ใใใใคใใใฏๅ่ฉใงใใใๆผใใใฏใใใผใใๆผใใ(to row a boat) ใฎใใใใใ็ใใฏ (to arrive) ใงใใใญใใ ใใใใใใใคใใใฏใใใผใใใใใงใ้ธใซใคใใ(to row a boat and arrive at the shore) ใจใใๆๅณใชใใงใใญใใงใใใ ใใใๅฏ่ฝๅฝข (potential) ใซใชใฃใฆใใใใคใใใใจใใๅฝขใงไฝฟใใใพใใ |
Chris: ใใใคใใ literally means "to manage to row a boat onto the shore." |
Natuko: ไธ็ๆธๅฝใๆใงใใผใใใใใงใๅฒธใซใคใใใฎใฏใใใฃใใๅคงๅคใงใใใญใใใใใใใ้ ๅผตใฃใฆใ็ฎ็ใ้ๆใใใใใใจใฏใๅชๅใใฆใใชใใจใใใ้ใใใใจใใใใใๆๅณใซใชใใพใใใ |
Chris: ใใใคใใ can also be used to mean "to manage to do something." |
Naomi: ใใใฏใๅ่ฉ๏ผใซใใใคใใใใจไฝฟใใใพใใไพใใฐ๏ผ |
Natsuko: ใๅฎๆใซใใใคใใใ(to manage to complete) |
Chris: ใใจใใ็ตๅฉใซใใใคใใใ"to manage to get married"ใจใ๏ผ |
Naomi: ใพใใ็ธๆใใใใ ใใ ๏ฝใใฃใฆ่จใฃใฆใใใฎใ้ ๅผตใฃใฆ ใคใจในใจ่จใใใใใ่ฆชใใญใๅๅฏพใใฆใใใฎใ่ชฌๅพใใฆ็ตๅฉใซใใใคใใ๏ผใ ใฃใใใ่จใใใใใใใชใใงใใญใ |
Natsuko: ใใใงใใญใใใจไปๆต่กใใฎใๅฉๆดปใใจใใใใใใใใใชใใงใใญใ |
Naomi: ใใใงใใญใ |
Natsuko: ใใ ใๆๆใฎๅ ดๅใงใใใใพใ่ใใชใใฎใซใ้ ๅผตใฃใฆใใใใ ใฎในใใผใซใผใซใชใใฎใงๆฐใใคใใฆใใ ใใใญใ |
Chris: ๅณใใใๆ่ฆใใใใใจใใใใใพใใ |
Naomi: ใใใฆใไปใชใคใใใใ่จใฃใฆใใใใ่ใ(pulse) ใไฝฟใฃใ่กจ็พใๆฌกใซ็ดนไปใใพใใใใใใใใใใใใใ |
Natsuko: ใ่ใใใใ |
Chris: "to have hope" |
Naomi: ไปๅใฎใใคใขใญใฐใงใฏใใฉใฎใใใซไฝฟใใใฆใใพใใ๏ผ |
Natsuko: ใๅๅใ่ใฏใใใจๆใใพใใใ |
Chris: โYes, I definitely think we can.โ |
Naomi: ใฏใชในใใใใ่ใใฃใฆ่ฑ่ชใงใชใใงใใใ |
Chris: โpulseโ |
Naomi: ๆญปใใงใใใใ็ใใฆใใใใใใงใใฏใใใฎใซใ่ใใใงใใฏใใพใใใญใ |
ใงใใ่ใฏ ๆฏๅฉ (metaphor) ใจใใฆไฝฟใใใฆใๅฏ่ฝๆงใใใใจใใชใใจใ่จใใจใใซไฝฟใใใพใใ |
ใๅฏ่ฝๆงใใใใใจใใๆๅณใงใใ่ใใใใใจ่จใใพใใ |
Natsuko: ๅๅฏพใซใๅฏ่ฝๆงใใชใใจใใฏใใ่ใใชใใใฃใฆ่จใใพใใญใ |
Naomi: ใฏใใ |
Chris: So, ่(ใฟใใ) means "pulse" but it has the meaning of "hope." So, this phrase can be used as a medical term to mean "to have a pulse," but it can also be used to mean "to have hope." So, to use the opposite meaning of ่, you can say ่ใใชใ to mean "there is no hope or possibility." |
Naomi: ไพใใฐใใใชใคใใใใๅคช้ใใใๆ ็ปใซ่ชใฃใใใ ใใฉใใพใใๆญใใใใฎใใ |
Natsuko: ใใใ๏ผใใฎ้ใๆญใใใฆใใใญใ่ใชใใใใใชใใฎใใใใใใๆนใใใใใใ |
Naomi: ใใ๏ฝใใ |
Chris: "Didn't he turn you down the last time, too? It's hopeless, isn't it. You should give up."โฆใจใใใใจใงใใญใ |
Natsuko: ใใใงใใญใใใชใใใคใใงใใญใ |
Naomi: ใตใณใใซใปใณใใณในใงใใใใญใ |
Natsuko: ใใใงใใใใตใณใใซใงใใใตใณใใซใ |
Naomi: ๆฌกใฎๅ่ชใฏใ |
Natsuko: ใ็ใใ |
Chris: "to be unfamiliar with something" |
Naomi: ใใใใใใใชใใใจใใ่ฉณใใใชใใใจใใๆๅณใงใใ |
ไปๅใฎใใคใขใญใฐใงใฏใใฉใฎใใใซไฝฟใใใฆใใพใใ๏ผ |
Natsuko: ใๆ
ๅฝ่
ใฎๆนใIT้ขไฟใซ็ใใใใชใใงใใใ |
Chris: โThe person in charge seems to be unfamiliar with IT related things.โ |
Naomi: ใ๏ฝใซ็ใใใใnoun + ใซ็ใใใจใใๅฝขใงไฝฟใใใพใใ็งใฏใใณใณใใฅใผใฟใผใซ็ใใใงใใใใชใคใใใใจใฏใชในใใใฏใใฉใใงใใใไฝใใซ็ใใใใใพใใ๏ผ |
Natsuko: ็งใฏใใณใณใใฅใผใฟใผใซใ็ใใใงใใใฉใใใฎใ็ตๆงใญใใใพๆต่กใใฎใ็ฌใ่ธไบบใจใใซใใใ็ใใงใใญใ |
Naomi: ใใใใใชใใงใใใ |
Natsuko: ใใฌใใซๅบใฆใใไบบใ่ชฐใชใใ ใๅใใใชใใงใ๏ผ |
Naomi: ใชใใปใฉใ |
Chris: ็งใฏใใใธใในใซ้ขใใใใจใซ็ใใงใใญใ |
Naomi: ใใใขใกใชใซใฎใใธใในใซ้ขใใใใจใซ็ใใ |
Chris: ๅฎใฏๆฅๆฌใงใใใใงใใใ |
Natsuko: ใใใผใใใใชใใจใชใใงใใใ |
Naomi: ใพใใพใใ่ฌ้ใใ |
Chris: ใใ ใฎ้ขจๆฅๅใงใใใ |
Natsuko: ้ขจๆฅๅโฆใใฃใใใ๏ผ |
Lesson focus
|
Naomi: ไปๅใฏใใขใใใคในใใใใจใใซไพฟๅฉใชใใ๏ฝใใใใจใ ใใจใใใใฌใผใบใฎไฝฟใๆนใๅๅผทใใพใใใใ |
Chris: The focus of this lesson is the usage of the structure of ๏ฝใใใใจใ which is used when you give advice to someone. |
Naomi: ใใคใขใญใฐใงใฏใใฉใฎใใใซไฝฟใใใฆใพใใ๏ผ |
Natsuko: ใใพใใฏใILLใใฉใใซใฎ็ซถๅ็ธๆใฎWebใตใคใใใชใตใผใใใใใจใญใใ |
Chris: โTo begin with, you should research ILL Travel's competitor websites.โ |
Naomi: ใ๏ฝใใใใจใ ใ ใฏใใ๏ฝใใใใจใๅคงๅใ ใใจใใ๏ฝใใใใจใๅคงไบใ ใใจๅใๆๅณใงใใ |
Chris: ๏ฝใใใใจใ has the same meaning as ๏ฝใใใใจใๅคงไบใ โit's important to do ~โ. Therefore, when to say that doing something is crucial to achieve a certain goal, ๏ฝใใใใจใ is often used. |
Natsuko: ใใใงใใญใใ็ฎ็ใฎใใใซใฏใ๏ฝใใใใใจใ้่ฆใ ใใจใใใตใใซไฝฟใใใใจๆใใพใใใ |
Naomi: ใใฃใฑใใขใใใคในใใใใจใใซไฝฟใใใใใจใๅงๅ็ใซๅคใใใงใใใใญใ |
ใงใฏใไพๆใใ้กใใใพใใ |
Natsuko: ใๆฅๆฌ่ชใ่ฉฑใใใใใซใชใใใใใฐใไธ็ๆธๅฝใJapanesePod101.com ใ่ใใใจใ ใใ |
Chris: โIf you want to be able to speak Japanese, listening to JapanesePod101 is the key.โ |
Natsuko: ใๆฅๆฌ่ชใ่ฉฑใใใใใซใชใใใจใใ็ฎ็ใใใใพใใใใฎ็ฎ็ใฎใใใซใใไธ็ๆธๅฝJapanesePod101.comใ่ใใใจใ้่ฆใ ใใจ่จใฃใฆใใใใใงใใ |
Naomi: ใงใฏใใใไธใคไพๆใใ้กใใใพใใ |
Natsuko: ใใใใใใชใใ้ฃในใใใชใใใจใ ใใ |
Chris: โIf you want to lose weight, you should start by not overeating.โ |
Naomi: ใใฎไพๆใใใใใใใใจใใใฎใ็ฎ็ใงใใใฎใใใใจใใ็ฎ็ใฎใใใซใใ้ฃใน้ใใชใใใจใใใใจใๅคงๅใ ใใจ่จใฃใฆใใใใงใใญใ |
Natsuko: ใ๏ฝใใใใจใ ใใจใใใฎใฏใใ็ฎ็ใฎใใใซใฏ๏ฝใใใใจใๅคงๅใ ใใจใใๅคงไบใ ใใจใใๆๅณใงใใ |
Naomi: ใใ ใใใฎ่กจ็พใฏ่ชๅใจๅ็ญใฎไบบ (person who is about same social status) ใจใ็ฎไธใฎไบบ (person who has lower social status) ใซใใใไฝฟใใชใใใใชๆฐใใใใใงใใใฉใปใปใปใฉใใงใใใใญใ |
Natsuko: ใใใงใใใญ๏ฝใใใใฏใใๆๆณใจใใฆไฝฟใใชใใใจใใใใใใๆฅๆฌใฎ็คพไผใงใฏใ็ฎไธใฎไบบใซใฏ็ดๆฅ็ใชใขใใใคในใฏใใใใใฅใใใใใชใใปใปใปใจใใใใใใใๆๅ็ใชใใจใซ้ขไฟใใใใใใชใใใจๆใใใงใใใฉใญใ |
Naomi: ็ขบใใซใ |
Chris: ใใใชใใงใใ๏ฝใSo it's better to avoid ๏ฝใใจใ to someone who has a higher social status than you? |
Naomi: ใใใงใใญใใใฉใผใใซใชๅ ดๅใงใใใใจใใฐๅผ่ญทๅฃซใใฏใฉใคใขใณใใซใขใใใคในใใใใจใใๅป่
ใๆฃ่
ใซใขใใใคในใใใใ ใณใณใตใซใฟใณใใ็คพ้ทใซใขใใใคในใใใใปใปใปใชใใฆใใๅ ด้ขใซใฏใใ๏ฝใใใใจใงใใใฏไฝฟใใพใใใญใ |
Natsuko: ใใใงใใญใ |
Naomi: ่ชฐใใๅงๅ็ใซ็ฅ่ญใๆใฃใฆใใใจใใๅ ดๅใซใฏๅคงไธๅคซใงใใใกใใฃใจใคใกใผใธ็ใซใฏใ๏ฝใใใใจใงใใใจใใใจใ่ชไฟกใใใๆใ๏ผใใใ่ชไฟกใซๆบใกๆบขใใฆใๆใใงใใญใ |
Natsuko: ใใใใใใใใพใใซใใใชใใงใใใใ ใใใ้ใซใ่ชๅใใใ็ฅ่ญใ็ต้จใฎใใไธๅธใจ็ดๆฅ๏ผๅฏพ๏ผใง่ฉฑใใฆใใๅ ด้ขใงใฏไฝฟใใชใใปใใใใใใใใใพใใใญใ |
Chris: So maybe it's better to avoid using it when talking to a superior, who's more experienced than I am? |
Naomi: ใฏใใใใใๆๅพใซใใฏใชในใใใซไพๆใใ้กใใใพใใใใใ |
Chris: ใไปไบใใใพใ้ฒใใใซใฏใใใกใใจๅ ฑๅใ้ฃ็ตกใ็ธ่ซใใใใจใ ใใ |
Natsuko: ไปๆฅใฎใฌใในใณใใใพใใพใจใใฆใใใ ใใพใใใญ๏ผ |
Naomi: ใใใใจใใใใใพใ๏ผใฟใชใใใฎๅฝใซใฏใไปไบใ้ฒใใไธใงๅคงไบใ ใจ่จใใใฆใใใใจใฏใใใใพใใใใใฃใใๆใใฆใใ ใใใ |
Outro
|
Naomi: ใงใฏใใใฎ่พบใงใ |
Natsuko: ใใใใใใพใ๏ผ |
Chris: See you next time! |
Comments
Hide