INTRODUCTION |
Eric: Must-Know Japanese Social Media Phrases Season 1. Lesson 3 - Playing Sports. |
Eric: Hi everyone, I'm Eric. |
Risa: And I'm Risa. |
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Japanese about playing sports. 守 (Mamoru) plays with his friends at the beach, posts an image of it, and leaves this comment: |
Risa: 今年こそ、絶対勝つ! (Kotoshi koso, zettai katsu!) |
Eric: Meaning - "This year for sure, we must win!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
守: 今年こそ、絶対勝つ! (Kotoshi koso, zettai katsu!) |
(clicking sound) |
結衣: がんばれー! (Ganbarē!) |
優子: どこのビーチですか? (Doko no bīchi desu ka?) |
愛美: けっきょく結果はどうだったの?笑 (Kekkyoku kekka wa dō datta no?wara) |
紀夫: 大学時代を思い出すなあ。 (Daigaku-jidai o omoidasu nā.) |
Eric: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
守: 今年こそ、絶対勝つ! (Kotoshi koso, zettai katsu!) |
Eric: "This year for sure, we must win!" |
(clicking sound) |
結衣: がんばれー! (Ganbarē!) |
Eric: "Go for it!" |
優子: どこのビーチですか? (Doko no bīchi desu ka?) |
Eric: "Where is the beach at?" |
愛美: けっきょく結果はどうだったの?笑 (Kekkyoku kekka wa dō datta no?wara) |
Eric: "So what was the result after all? lol" |
紀夫: 大学時代を思い出すなあ。 (Daigaku-jidai o omoidasu nā.) |
Eric: "Reminds me of our college life." |
POST |
Eric: Listen again to 守 (Mamoru)'s post. |
Risa: 今年こそ、絶対勝つ! (Kotoshi koso, zettai katsu!) |
Eric: "This year for sure, we must win!" |
Risa: (SLOW) 今年こそ、絶対勝つ! (Kotoshi koso, zettai katsu!) (Regular) 今年こそ、絶対勝つ! (Kotoshi koso, zettai katsu!) |
Eric: Let's break this down. First is an expression meaning "This year for sure." |
Risa: 今年こそ (Kotoshi koso) |
Eric: Japanese people love sports, and often gather together to play games after work or school. Watching sports games together with friends at a public space is also a big thing in Japan. Some of the most popular sports are baseball and soccer. Listen again- "This year for sure" is... |
Risa: (SLOW) 今年こそ (Kotoshi koso) (REGULAR) 今年こそ (Kotoshi koso) |
Eric: Then comes the phrase - "we must win!." |
Risa: ぜったい勝つ! (Zettai katsu!) |
Eric: This expression is used when you're cheering for a team while watching a sports game. It shows a strong determination to win. You can also replace the verb with other verbs as well. Listen again- "we must win!" is... |
Risa: (SLOW) ぜったい勝つ! (Zettai katsu!) (REGULAR) ぜったい勝つ! (Zettai katsu!) |
Eric: All together, "This year for sure, we must win!" |
Risa: 今年こそ、絶対勝つ! (Kotoshi koso, zettai katsu!) |
COMMENTS |
Eric: In response, 守 (Mamoru)'s friends leave some comments. |
Eric: His high school friend, 結衣 (Yui), uses an expression meaning - "Go for it!" |
Risa: (SLOW) がんばれー! (Ganbarē!) (REGULAR) がんばれー! (Ganbarē!) |
[Pause] |
Risa: がんばれー! (Ganbarē!) |
Eric: Use this expression to show you are feeling optimistic. |
Eric: His neighbor, 優子 (Yūko), uses an expression meaning - "Where is the beach at?" |
Risa: (SLOW) どこのビーチですか? (Doko no bīchi desu ka?) (REGULAR) どこのビーチですか? (Doko no bīchi desu ka?) |
[Pause] |
Risa: どこのビーチですか? (Doko no bīchi desu ka?) |
Eric: Use this expression to show you are feeling warmhearted. |
Eric: His girlfriend's high school friend, 愛美 (Manami), uses an expression meaning - "So what was the result after all? lol" |
Risa: (SLOW) けっきょく結果はどうだったの?笑 (Kekkyoku kekka wa dō datta no?wara) (REGULAR) けっきょく結果はどうだったの?笑 (Kekkyoku kekka wa dō datta no?wara) |
[Pause] |
Risa: けっきょく結果はどうだったの?笑 (Kekkyoku kekka wa dō datta no?wara) |
Eric: Use this expression to be funny. |
Eric: His supervisor, 紀夫 (Norio), uses an expression meaning - "Reminds me of our college life." |
Risa: (SLOW) 大学時代を思い出すなあ。 (Daigaku-jidai o omoidasu nā.) (REGULAR) 大学時代を思い出すなあ。 (Daigaku-jidai o omoidasu nā.) |
[Pause] |
Risa: 大学時代を思い出すなあ。 (Daigaku-jidai o omoidasu nā.) |
Eric: Use this expression to be nostalgic. |
Outro
|
Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about playing sports, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Risa: またね。 |
Comments
Hide