Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Naomi: ใƒŠใ‚ชใƒŸใงใ™ใ€‚
Chris: Chris here, Learn to Make Japanese Teriyaki Chicken. ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏไฝ•ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚
Naomi: ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹
Chris: "to begin making"
Naomi: ใคใใ‚Šใคใฅใ‘ใ‚‹
Chris: "to keep making"
Naomi: ใคใใ‚ŠใŠใ‚ใ‚‹
Chris: "to finish making"
Naomi: ใงใ™ใ€‚
Chris: In this lesson you'll learn how to say โ€œbegin (something), keep (something)โ€ and โ€œfinish (something)โ€ in Japanese.
Naomi: ไปŠๅ›žใฎใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒญใ‚ฐใฏๅ…ˆ็”Ÿใจใ€็”Ÿๅพ’้”ใฎไผš่ฉฑใงใ™ใ€‚
Chris: This lesson's conversation is between a teacher and her students.
Naomi: ๆŽˆๆฅญไธญใฟใŸใ„ใงใ™ใญใ€‚ๅฎถๅบญ็ง‘, home economics, ใง ๆ–™็†ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
Chris: This conversation takes place in a home economics class. They're learning how to cook and they're speaking formal Japanese.
Naomi: ไฝ•ใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใญใ€‚่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
Chris: Please listen to the conversation and find out what they're making.

Lesson conversation

่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ้ถใฎใƒ†ใƒชใƒคใ‚ญใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
: ๆๆ–™ใฏใ€้ถ่‚‰๏ผ‘ๆžšใ€ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚†๏ผ•๏ผccใ€้…ข๏ผ•๏ผccใ€็ ‚็ณ–30ใ‚ฐใƒฉใƒ ใ€‚
: ็š†ใ•ใ‚“ใ€ๆๆ–™ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
็”Ÿๅพ’: ใฏใƒผใ„ใ€‚
่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ใงใฏใ€ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
: ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚†ใจใ€้…ขใ€ใจ ็ ‚็ณ–ใ‚’ๆททใœใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
: ใปใ‚‰ใ€้‡Žๆฒขใ•ใ‚“ใ€้‚ฃ้ ˆๅ›ใ€ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
: ็ ‚็ณ–ใŒๆบถใ‘ใ‚‹ใพใงใ€ๆททใœ็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใญใ€‚
: ๆททใœ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€‚
: ๆฌกใซใ€้‹ใซใŸใ‚Œใจ้ถ่‚‰ใ‚’ใ„ใ‚Œใพใ™ใ€‚
: ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€็ซใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๆ —ๆž—่ฑ†ๅคช้ƒŽ: ๅ…ˆ็”Ÿใ€ๆฒธ้จฐใ—ใพใ—ใŸใ€‚
่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ใ˜ใ‚ƒใ€็ซใ‚’ๅผฑใใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚10ๅˆ†้–“็…ฎใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๅคง่‘‰ๆกœๅญ: ๅ…ˆ็”Ÿ10ๅˆ†็ตŒใกใพใ—ใŸใ€‚
่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ใ˜ใ‚ƒใ€ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ€ใพใŸ10ๅˆ†็…ฎใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
: ไฝœใ‚Š็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
้‚ฃ้ ˆๅฎŸ: ๅ…ˆ็”Ÿใ€้ฃŸในๅง‹ใ‚ใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ใฏใ„ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
้‚ฃ้ ˆๅฎŸ: ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ใŠใ„ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
ๆ —ๆž—่ฑ†ๅคช้ƒŽ: ๅฎŸใ€ใ‚‚ใ†้ฃŸใน็ต‚ใ‚ใฃใŸใฎ๏ผŸใฏใ‚„ใ„ใชใƒผใ€‚
Naomi: ไปŠๅบฆใฏ่‹ฑ่ชžใฎ่จณใจไธ€็ท’ใซ่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ้ถใฎใƒ†ใƒชใƒคใ‚ญใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
Chris: Let's make chicken teriyaki.
: ๆๆ–™ใฏใ€้ถ่‚‰๏ผ‘ๆžšใ€ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚†๏ผ•๏ผccใ€้…ข๏ผ•๏ผccใ€็ ‚็ณ–30ใ‚ฐใƒฉใƒ ใ€‚
Chris: The ingredients are one piece of chicken, fifty milliliters of soy sauce, fifty milliliters of vinegar, and thirty grams of sugar.
: ็š†ใ•ใ‚“ใ€ๆๆ–™ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
Chris: Everyone, do you have your ingredients?
็”Ÿๅพ’: ใฏใƒผใ„ใ€‚
Chris: Yes!
่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ใงใฏใ€ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
Chris: So let's begin making it.
: ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚†ใจใ€้…ขใ€ใจใ€€็ ‚็ณ–ใ‚’ๆททใœใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Chris: Please mix together the soy sauce, the vinegar, and the sugar.
: ใปใ‚‰ใ€้‡Žๆฒขใ•ใ‚“ใ€้‚ฃ้ ˆๅ›ใ€ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Chris: Hey, Miss Nozawa, Mr. Nasu, please start cooking.
: ็ ‚็ณ–ใŒๆบถใ‘ใ‚‹ใพใงใ€ๆททใœ็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใญใ€‚
Chris: Please keep mixing until the sugar dissolves.
: ๆททใœ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹ใ€‚
Chris: Have you finished mixing?
: ๆฌกใซใ€้‹ใซใŸใ‚Œใจ้ถ่‚‰ใ‚’ใ„ใ‚Œใพใ™ใ€‚
Chris: Next, we're going to put the mixture and the chicken in the pan.
: ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€็ซใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Chris: Then please turn on the heat.
ๆ —ๆž—่ฑ†ๅคช้ƒŽ: ๅ…ˆ็”Ÿใ€ๆฒธ้จฐใ—ใพใ—ใŸใ€‚
Chris: Teacher, it's boiling.
่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ใ˜ใ‚ƒใ€็ซใ‚’ๅผฑใใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚10ๅˆ†้–“็…ฎใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Chris: Then please turn down the flame. Let it cook for ten minutes, please.
ๅคง่‘‰ๆกœๅญ: ๅ…ˆ็”Ÿ10ๅˆ†็ตŒใกใพใ—ใŸใ€‚
Chris: Teacher, ten minutes are up.
่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ใ˜ใ‚ƒใ€ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ€ใพใŸ10ๅˆ†็…ฎใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Chris: Alright, so turn it over and let it cook for another ten minutes.
: ไฝœใ‚Š็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
Chris: Have you finished cooking?
้‚ฃ้ ˆๅฎŸ: ๅ…ˆ็”Ÿใ€้ฃŸในๅง‹ใ‚ใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
Chris: Teacher, is it alright if we start eating it?
่Š‹็”ฐๅ…ˆ็”Ÿ: ใฏใ„ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
Chris: Yes, that's fine.
้‚ฃ้ ˆๅฎŸ: ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ใŠใ„ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
Chris: Mmm, that was good.
ๆ —ๆž—่ฑ†ๅคช้ƒŽ: ๅฎŸใ€ใ‚‚ใ†้ฃŸใน็ต‚ใ‚ใฃใŸใฎ๏ผŸใฏใ‚„ใ„ใชใƒผใ€‚
Chris: You've finished eating already? That was fast!
POST CONVERSATION BANTER
Naomi: ๆŽˆๆฅญใงใฏใ€้ถใฎ็…งใ‚Š็„ผใใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
Chris: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
Naomi: ใจใ“ใ‚ใงใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ€ใ€Œใƒ†ใƒชใƒคใ‚ญใ€ใฃใฆใ‚‚ใ†ใ€่‹ฑ่ชžใฎ่จ€่‘‰ใซใชใฃใฆใ„ใพใ™๏ผŸ
Chris: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚Teriyaki chicken ใจใ‹ใ€ใ‚ˆใใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏ่ฆ‹ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
Naomi: โ€œTeriyaki.โ€
Chris: โ€œTeriyakiโ€ ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€ใฏใ„ใ€‚
Naomi: ็ตๆง‹ไบบๆฐ—ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใ‚‚ใ€‚
Chris: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€ใƒ†ใƒชใƒคใ‚ญใƒใ‚ญใƒณใฃใฆใ„ใ†ๆ–™็†ใŒใ‚ใฃใฆใ€ใพใใฉใ‚“ใถใ‚ŠใฟใŸใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ€ใ”้ฃฏใฎไธŠใซใƒ†ใƒชใƒคใ‚ญใ‚ฝใƒผใ‚นใฟใŸใ„ใชใƒใ‚ญใƒณใŒใฎใฃใฆใฆใ€‚
Naomi: ใ‚ใ€ใ˜ใ‚ƒๅคงไฝ“ใ„ใคใ‚‚ใ”้ฃฏใจไธ€็ท’ใ€‚
Chris: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใƒ†ใƒชใƒคใ‚ญใƒใ‚ญใƒณใจ่จ€ใˆใฐใ€ใ“ใฎใฉใ‚“ใถใ‚ŠใฟใŸใ„ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
Naomi: ใ‚ใ€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚ใใ‚Œใฏใšใ„ใถใ‚“ๆ—ฅๆœฌใจ้•ใ„ใพใ™ใญใ€‚
Chris: ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚่ฆ‹ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€ๆ—ฅๆœฌใงใฏใ€‚
Naomi: ใ‚ใ‚“ใพใ‚Š่ฆ‹ใชใ„ใงใ™ใญใ€‚
Chris: ใ‚ใจใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏ โ€œTeriyakiโ€ ใฃใฆใ„ใ†ๅๅ‰ใฎๅบ—ใŒๅคšใ„ใงใ™ใญใ€‚
Naomi: ใˆใฃใ€ๆ—ฅๆœฌ้ฃŸใฎ๏ผŸ
Chris: ใใ†ใงใ™ใ€‚
Naomi: ใˆ๏ฝž๏ผŸใŠๅบ—ใฎๅๅ‰ใŒ โ€Teriyakiโ€๏ผŸ
Chris: ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใพใ™ใจใ€ใ€Œใ‚ใ€ๆ—ฅๆœฌ้ฃŸใ ใ€ใฃใฆๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใ€‚
Naomi: ใ‚ใใ€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚้€†ใซใญใ€ๆ—ฅๆœฌใ ใจใ€Œใƒ†ใƒชใƒคใ‚ญใ€ใฃใฆใ„ใ†ๅๅ‰ใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฏ่ฆ‹ใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉใญใ€‚
Chris: ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
Naomi: ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใญใ€‚
Chris: ใˆใ‡ใ€ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใญใ€‚
Chris: ใ“ใฎใƒฌใ‚ทใƒ”ใฏๆœฌ็‰ฉใงใ™ใ‹๏ผŸใ€€
Naomi: ๆœฌ็‰ฉ lol. ใฏใ„ใ€‚ๆœฌ็‰ฉใงใ™ใ€‚ใ“ใฎใƒฌใ‚ทใƒ”ใงไฝœใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€
Chris: So this recipe is a real recipe!
Naomi: ใƒใƒƒใƒˆใง่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ€็งใฏใ“ใฎใƒฌใ‚ทใƒ”ใงใฏไฝœใฃใŸใ“ใจใŒใชใ„ใฎใงใ€็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‘ใฉใ€‚
Chris: You found this recipe on the net, but haven't tried it yet, so you're not sure if it's any good... ็›ด็พŽๅ…ˆ็”Ÿใƒปใƒปใƒป็„ก่ฒฌไปปใงใ™ใญใ€‚(็ฌ‘๏ผ‰
Naomi: ใˆใˆ๏ผŸ
Chris: You're so irresponsible!... I'm just kidding.
Naomi: ใ˜ใ‚ƒใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใŒใคใใฃใฆใ€ๅ‘ณ่ฆ‹ใ—ใŸใ‚‰๏ผŸใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ€ๆ–™็†ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™๏ผŸ
Chris: ใ†๏ฝžใ‚“ใ€ใŸใพใซใฏใ—ใพใ™ใญใ€‚็ฐกๅ˜ใชใ‚‚ใฎใ—ใ‹โ€ฆใ€‚
Naomi: ใˆใ€โ€teriyaki chickenโ€ ใฏไฝœใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
Chris: โ€œTeriyaki chickenโ€ ใฏไฝœใฃใŸใ“ใจใชใ„ใงใ™ใญใ€‚
Naomi: ใ‚ใ€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
Chris: And by the way, ๅ‘ณ่ฆ‹ is "tasting something", right?
Naomi: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ๅ‘ณ่ฆ‹ ใฏ tasting ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผใ€€ใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใŒไฝœใฃใฆใ€็งใŒๅ‘ณ่ฆ‹ใ—ใพใ™ใ€‚
Chris: ใงใ‚‚ใƒปใƒปใƒปใŠใชใ‹ใŒ็—›ใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใ€‚
Naomi: ๅคงไธˆๅคซใ€‚ไฟ้™บใฏๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚๏ผˆ็ฌ‘๏ผ‰
Chris: Oh well, let's check this lesson's vocabulary.
Naomi: ้€ƒใ’ใ‚‰ใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚ใงใ‚‚ใ€ใพใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ๅ˜่ชžใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
VOCAB LIST
Chris: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. The first word we shall see is,
Naomi: ๆฒธ้จฐ [natural native speed]
Chris: boiling
Naomi: ๆฒธ้จฐ [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ๆฒธ้จฐ [natural native speed]
Chris: Next,
Naomi: ใŸใ‚Œ [natural native speed]
Chris: sauce, dipping sauce
Naomi: ใŸใ‚Œ [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ใŸใ‚Œ [natural native speed]
Chris: Next,
Naomi: ้…ข [natural native speed]
Chris: vinegar
Naomi: ้…ข [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ้…ข [natural native speed]
Chris: Next,
Naomi: ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚† [natural native speed]
Chris: soy sauce
Naomi: ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚† [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚† [natural native speed]
Chris: Next,
Naomi: ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ™ [natural native speed]
Chris: to turn over, to upset;V1
Naomi: ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ™ [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ™ [natural native speed]
KEY VOCABULARY AND PHRASES
Chris: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใฏใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
Naomi: ๆฒธ้จฐ
Chris: boiling
Naomi: ๅ‹•่ฉž verb ใฏใ€€ใ€Œๆฒธ้จฐใ™ใ‚‹ใ€ใงใ™ใ€‚ใ€€
Chris: ใตใฃใจใ†ใ™ใ‚‹ใ€€is "to boil" or "to come to the boil".
Naomi: ใ‚นใƒผใƒ—ใŒๆฒธ้จฐใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
Chris: The soup is boiling.
Naomi: ่‹ฑ่ชžใ ใจใ€Water boilsใ€€ใฃใฆ่จ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚ใงใ‚‚ใ€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใ ใจใ€ŒๆฐดใŒๆฒธ้จฐใ™ใ‚‹ใ€ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€ๆ™ฎ้€šใฏใ€ŒใŠๆนฏใŒๆฒธ้จฐใ™ใ‚‹ใ€ hot water boilsใจใ„ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
Chris: ้ข็™ฝใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚In English we say "water boils", but in Japanese, it's usually literally "hot water boils".
Naomi: ใใ†ใ€ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใƒใ‚คใƒณใƒˆใงใ™ใญใ€‚
Chris: ใงใ‚‚ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใ—ใฆใงใ™ใ‹ใญใ€‚
Naomi: ใ•ใ‚ใ€‚ใ€‚ใ€‚ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“(็ฌ‘๏ผ‰
ใงใ‚‚ใ€ๆ—ฅๆœฌ่ชžใงใ€€ๆฐดใ€€ใฎๆ„ๅ‘ณใฏใ€Œๅ†ทใŸใ„ๆฐดใ€ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ๆฐดใŒใŠๆนฏใซใชใฃใฆใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๆฒธ้จฐใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€[ใŠๆนฏใŒๆฒธ้จฐใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€ๅคšๅˆ†ใ€‚ใ€Œๅ†ทใŸใ„ๆฐดใฏๆฒธ้จฐใ—ใพใ›ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใญใ€ๆ„ๅ‘ณใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ใญ๏ผŸ
Chris: Ah I see. So when you say mizu - water - in Japanese it means cold water. But cold water doesn't boil, right? I mean mizu - cold water - becomes oyu - hot water - and -then- comes to the boil. I think it makes sense... I think!
Chris: OK. What are we looking at next?
Naomi: ๆฌกใฏใ€่ชฟๅ‘ณๆ–™ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
Chris: So we'll be looking at words for flavoring.
Naomi: ใพใšใ€ใ€Œ็ ‚็ณ–ใ€
Chris: Sugar
Naomi: ใ€Œ้…ขใ€
Chris: vinegar
Naomi: ใ€Œใ—ใ‚‡ใ†ใ‚†ใ€
Chris: soy sauce
Naomi: soy sauceใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚็งใ€ๆœ€ๅˆsoy sauce ใจ่žใ„ใŸใจใใ€ใ€Œใ‚ทใƒงใƒผใƒฆใ‚ฝใƒผใ‚นใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
Chris: ็ขบใ‹ใซใ€ๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚Soy sauce ใจใ€€ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚†sauce.๏ผˆ็ฌ‘๏ผ‰
Naomi: ใ‚ใจใฏใ€ใ€Œๅกฉใ€่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
Chris: Listeners, do you remember the word shio?ใ€‚ใ€‚ใ€‚which means salt.
How do you say pepper?
Naomi: ใ“ใ—ใ‚‡ใ† or ใƒšใƒƒใƒ‘ใƒผ
Chris: Ketchup?
Naomi: ใ‚ฑใƒใƒฃใƒƒใƒ—
Chris: mustard?
Naomi: ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใƒ‰
Chris: mayonnaise
Naomi: ใƒžใƒจใƒใƒผใ‚บ
ใ“ใ‚Œใ ใ‘็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚Œใฐๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸไป–ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
Chris: Yeah, no, I think we're good.
Naomi: ใ˜ใ‚ƒใ€ๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

Lesson focus

Chris: In this lesson, you'll learn how to say "begin -ing", "keep -ing" and "finish -ing" in Japanese.
Naomi: "To begin" ใฏใ€€ใ€Œๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ€"to keep" ใฏใ€€ใ€Œ็ถšใ‘ใ‚‹ใ€"to finish"ใฏใ€Œ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ€
Chris: Please note that those three wordsใ€€ใฏใ˜ใ‚ใ‚‹ใƒปใคใฅใ‘ใ‚‹ใƒปใŠใ‚ใ‚‹ใ€€follows masu stem of a verb.
Naomi: ใฏใ„ใ€‚ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ "Begin making" ไฝœใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ "keep making" ไฝœใ‚Š็ต‚ใ‚ใ‚‹ "finish making"
Chris: Let us show you some examples.
How do you say "to make"?
Naomi: ไฝœใ‚‹
Chris: the masu form is?
Naomi: ใคใใ‚Šใพใ™
Chris: Drop masu to get masu stem.
Naomi: ใคใใ‚Š
Chris: To that attach ใฏใ˜ใ‚ใ‚‹
Naomi: ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹
Chris: "to begin making"
If you replace ๅง‹ใ‚ใ‚‹ with ็ถšใ‘ใ‚‹๏ผŸ
Naomi: ใคใใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹
Chris: This means "to keep making." And if you replace with ็ต‚ใ‚ใ‚‹?
Naomi: ใคใใ‚Š็ต‚ใ‚ใ‚‹
Chris: "to finish making"
OK. Listeners, listen and repeat after Naomi. "I'll start making dinner."
Naomi: ็งใฏๅค•้ฃŸใ‚’ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹
Naomi: ๏ผˆpause)ใงใฏไพ‹ๆ–‡ใงใ™ใ€‚็งใฏๅค•้ฃŸใ‚’6ๆ™‚ใซไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใ€9ๆ™‚ใซไฝœใ‚Š็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
Chris: I started cooking dinner at 6 and finished cooking at 9.
ใ˜ใ‚ƒใ€3ๆ™‚้–“ใ‚‚ๆ–™็†ใ—็ถšใ‘ใŸใ‚“ใงใ™ใญใ€‚So this means this person kept cooking for a good 3 hours.
Let's do a few more. How do you say "to write"?
Naomi: ๆ›ธใ
Chris: The masu stem is?
Naomi: ๆ›ธใ
Chris: So "to begin writing" is
Naomi: ๆ›ธใๅง‹ใ‚ใ‚‹
Chris: "To keep writing" is?
Naomi: ๆ›ธใ็ถšใ‘ใ‚‹
Chris: "To finish writing" is?
Naomi: ๆ›ธใ็ต‚ใ‚ใ‚‹
Chris: If you started writing an essay at 8 in the morning and finished it at 8 in the evening, how would you say that in Japanese?
Naomi: ๆœใ€ๅ…ซๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใ‚จใƒƒใ‚ปใ‚คใ‚’ๆ›ธใๅง‹ใ‚ใฆใ€ๅคœ8ๆ™‚ใซๆ›ธใ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
Chris: Or you could probably say ๆœๅ…ซๆ™‚ใ‹ใ‚‰ๅคœๅๆ™‚ใพใงใ‚จใƒƒใ‚ปใ‚คใ‚’ๆ›ธใ็ถšใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
Naomi: ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ€Œ็ถšใ‘ใ‚‹ใ€ใจใ„ใˆใฐใ€ใพใˆใ€Twentyfourใจใ„ใ†ใƒ‰ใƒฉใƒžใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€‚็งใ‚ใฎDVDใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ€12ๆ™‚้–“่ฆ‹็ถšใ‘ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
Chris: 12ๆ™‚้–“ใƒ‰ใƒฉใƒžใ‚’่ฆ‹็ถšใ‘ใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
Naomi: ใใ†ใ€‚ใƒใ‚ซใฟใŸใ„ใงใ™ใญใ€‚ๅค•ๆ–น6ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ๆœ๏ผ–ๆ™‚ใพใงDVDใ‚’่ฆ‹็ถšใ‘ใพใ—ใŸใ€‚้ ญใ‚‚็›ฎใ‚‚็—›ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸใชใซใ‹ใ—็ถšใ‘ใŸใ“ใจใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผŸไพ‹ใˆใฐใ€ใ‚ซใƒฉใ‚ชใ‚ฑใ‚’ๆœใพใงๆญŒใ„็ถšใ‘ใŸใƒปใƒปใƒปใจใ‹ใ€€ๆœใพใง้ฃฒใฟ็ถšใ‘ใŸใƒปใƒปใƒปใจใ‹
Chris: ใ‚ใ€็ขบใ‹ใซใใฎไบŒใคใฏใ‚ˆใใ‚„ใฃใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ‘ใฉใ‚‚ใ€‚ๆฏŽ้€ฑใใ‚‰ใ„ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ใ‚ใจใ€ๆœฌใจใ‹ใ€‚ๆœใพใง่ชญใฟ็ถšใ‘ใŸใ‚Šใจใ‹ใ€‚
Naomi: ใ‚๏ฝžใ€ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ๆœฌใ ใจใญใ€‚้€”ไธญใงใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใใชใ„ใงใ™ใ‚‚ใ‚“ใญใ€‚
Chris: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚You have to keep reading until the end.
Naomi: ใƒชใ‚นใƒŠใƒผใฎ็š†ใ•ใ‚“ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸๆ˜ฏ้žใ€ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใƒป็ถšใ‘ใ‚‹ใƒป็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ€€ใ‚’ไฝฟใฃใฆไพ‹ๆ–‡ใ‚’ไฝœใฃใฆใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Chris: Please leave us a comment using hajimeru, tsuzukeru, or owaru! Go to JapanesePod101.com and leave us a comment.

Outro

Naomi: ใ˜ใ‚ƒใ€ใพใŸ
Chris: See you.

Grammar

Japanese Grammar Made Easy - Unlock This Lessonโ€™s Grammar Guide

Easily master this lessonโ€™s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Comments

Hide