皆さん、お元気でしょうか。(Mina-san, o-genki deshō ka.) |
今日もこの時間がやって参りました!(Kyō mo kono jikan ga yattemairimashita!) |
Let’s review N1 kanji. Let’s go! |
If you want to do the quiz first, please go to these times. |
This kanji means “sponsor, hold (a meeting), give (a dinner)”. |
The on-reading is サイ (sai) like in 主催する (shusai suru), meaning “sponsor”. |
And the kun-reading is もよお (moyō) as in 催す (moyōsu), meaning “hold”. |
This kanji means “bond, loan, debt”. |
The kun-reading is サイ (sai) as in 債務 (saimu), meaning a “debt” and 公債 (kōsai), meaning “public loan”. |
This kanji means “wound, hurt, injure, impair, weak point”. |
The on-reading is ショウ (shō) like in 傷害 (shōgai), meaning “injury”. |
And the kun-reading is きず、いた (kizu, ita) as in 傷める (itameru) means “to damage”. |
This kanji means “me, I” especially (for male) |
The on-reading is ぼく (boku) like in 僕ら (boku-ra) meaning “we”. And in 僕 (boku) which means “I.” 僕たち…。(Boku-tachi…) 僕の名前はコウイチです。(Boku no namae wa Kōichi desu.) |
This kanji means “colleague, official, companion”. |
The on-reading is リョウ (ryō) like in 僚友 (ryōyū), meaning “colleague.” |
You can also say 同僚 (dōryō) which means “colleague” and you can also use 僚友 (ryōyū) but it’s more polite. |
Quiz time! |
Say the reading of the following kanji: |
同僚 (dōryō) |
傷める (itameru) |
催す (moyōsu) |
僕ら (boku-ra) |
債務 (saimu) |
Now, say the meaning of the following words: |
主催する (shusai suru) “sponsor” |
公債 (kōsai) “public loan” |
僚友 (ryōyū) “colleague” |
傷害 (shōgai) “injury” |
僕 (boku) “I” |
今日は、以上です。 (Kyō wa, ijō desu.) |
毎度、ありがとうございます。(Maido, arigatō gozaimasu.) Bye. |
Comments
Hide