Hi everyone. Welcome to Kanji time. Today, let’s review N3 kanji. Let’s go. Oh, if you want to do the quiz first, please go to these times. |
This kanji means inside, within, between, among, house. The on-reading for this kanji is ナイ (nai) as in 以内 (inai) meaning less than or within. And the kun-reading for this kanji is うち (uchi) as in 内側 (uchigawa) meaning inside. 内側、外側。内側、外側。(Uchigawa, sotogawa. Uchigawa, sotogawa.) Inside outside, inside outside. ディン!(Din!) |
This kanji means cool, cold, chill. The on-reading for this is レイ (rei) as in 冷蔵庫 (reizōko) meaning refrigerator. The kun-reading for this kanji is つめ、ひ、さ (tsume, hi, sa) as in 冷やす (hiyasu) meaning to chill, cool down. 冷やす、あっためる。冷やす、あっためる。(Hiyasu, attameru. Hiyasu, attameru.) Cool down, warm up. デン!(Den!) |
This kanji means light, ray, flash, gloss, be luminous, sparkle. The on-reading is コウ (kō) as in 光線 (kōsen) meaning a ray or a beam. ディディディディディ。(Di di di di di.) And the kun-reading is ひか、ひかり (hika, hikari) as in 光ファイバー (hikari faibā) meaning optical fiber. 光と闇。(Hikari to yami.) |
This kanji means file, row, rank, column, line. The on-reading for this kanji is レツ (retsu) as in 行列 (gyōretsu) meaning queue. Best Ramen shop in Tokyo, always people 行列してる。(gyōretsu shite ru.) always people 行列してる。(gyōretsu shite ru.) まだかなー。行列が長いな~。(Mada ka nā. Gyōretsu ga nagai nā.) and 列島 (rettō) meaning archipelago. |
This kanji means first, beginning. The on-reading for this kanji is ショ (sho) as in 初心者 (shoshinsha) meaning beginner and kun-reading for this kanji はつ、うい、はじ、そ (hatsu, ui, haji, so) as in 初めて (hajimete) meaning for the first time. |
Quiz time! |
Say the reading of the following kanji. Let’s go! |
光線 (kōsen) |
初心者 (shoshinsha) |
行列 (gyōretsu) |
内側 (uchigawa) |
冷やす (hiyasu) |
Now, say the meaning of the following words: |
冷蔵庫 (reizōko) Refrigerator |
光ファイバー (hikari faibā) Optical fiber |
初めて (hajimete) For the first time |
以内 (inai) Less than, within |
列島 (rettō) Archipelago |
That’s all for today. よく頑張りました!また皆さん、次のレッスンで会いましょう。それでは、またねー!(Yoku ganbarimashita! Mata mina-san, tsugi no ressun de aimashō. Soredewa, mata nē!) Bye bye! Bye bye! Always people 行列してる。(gyōretsu shite ru.) always, always! |
Comments
Hide