INTRODUCTION |
Becky: Hi everyone! Welcome back to JapanesePod101.com. This is Japanese for Everyday Life Lower Intermediate Series, Lesson 14 - Asking to See an Item in a Showcase. |
Kaori : こんにちは!古橋香織 です!Hi everyone, Kaori Furuhashi here! |
Becky: I'm Becky. In this lesson, you'll learn a useful skill for shopping - How to ask a clerk to show you an item from a showcase. |
Kaori: アクセサリーとか時計は、ショーケースの中に入っていることが多いですよね。 |
Becky: Right. They usually sell watches or accessories in the showcase. |
Kaori 手にとって見たいものが見つかったら、出してもらわないといけませんね。 |
Becky: So, if you find anything you want to see, you need to ask a clerk to show it to you. But, actually, it’s not always easy to get the right thing. |
Kaori: そうですね。見たいものがどこにあるのかを正確に説明するのは難しいですね。 |
Becky: For example, if it’s the second from the right in the back row, how do you explain the position? |
Kaori: 一番奥の列の右から2番目 |
Becky: OK. You’ll learn more phrases like this. |
MODEL DIALOG |
Becky Listen to the dialogue and participate when prompted by speaking aloud in Japanese. Use the patterns of Japanese you studied in the Beginner-level lessons. After you speak, you'll hear a model line of dialogue. Your answer does not need to be exactly the same, but do compare your response to the model line. |
In this lesson, you will play the role of a customer at a watch shop. Your goal is to ask a shop clerk to show you the watch you want to see from the showcase. |
Shop clerk: いかがですか。どれかお出ししましょうか。 |
Becky: The clerk asked you if he can show you something you want from the showcase. Tell him, “Please get me the second one from the right in the back row. |
(pause) |
Customer: じゃ、一番奥の列の右から2番目のものをお願いします。 |
Shop clerk : はい、こちらでございますね。 |
Becky: The shop clerk asked if this is the one. Say, "Yes, that’s it." |
(pause) |
Customer: はい、それです。 |
Shop clerk: はい、どうぞ。 |
Becky: You get the watch you want to see. Say, “Thank you” and then, after trying it on, say, “Can you show me another one? |
(pause) |
Customer: ありがとうございます。もうひとつ見せてもらえますか。 |
Shop clerk: どちらをお出ししましょうか。 |
Becky: The clerk asked "Which one do you want me to get out?" Say, "The third one from the left in the front row, please." |
(pause) |
Customer: 手前の列の左から3番目をお願いします。 |
Shop clerk: こちらですね。はい、どうぞ。 |
Becky: You get the watch you want to see. Say “Thank you” and after trying it on, say, “I’ll take it. Can you wrap it as a gift?" |
Customer: ありがとうございます。あ、じゃ、これをください。プレゼント用に包んでもらえますか。 |
Shop Clerk:かしこまりました。 |
VOCABULARY AND PHRASES |
Becky: Here are some useful words and phrases for this task. The first word is, |
J: 列 |
Becky: row |
J: 列、れつ、列 |
J: 一番奥の列、 |
Becky: back row |
Becky: The word meaning “back” by itself is, |
J: 奥 |
Becky: When you want to specify the “last” row in the back, you say |
J: 一番奥の列 (slow), 一番奥の列 |
Becky: If you want to say the second row from the back, you say, |
J: 奥から2列目 |
Becky: the second row from the back |
Becky: Please note that you don’t say, |
J: 奥から2列目の列 |
Becky: because the word |
J: 列) |
Becky: is used twice. Without saying |
J: 列 |
Becky: twice, but you say, |
J: 奥から2列目 |
Becky: Here's the opposite word to “back”, |
J: 手前 |
Becky: "Front" |
J: 一番手前の列 |
Becky: "front row" |
J: 一番手前の列(slow), 一番手前の列 |
Becky: “The second row from the front” is |
J: 手前から2列目、手前から2列目 |
Becky: Here are more phrases to specify a location in the row. |
J: 右から2番目のもの |
Becky: "the second one from the right" |
J: 左から2番目のもの |
Becky: "the second one from the left" |
Becky: The phrase meaning "rightmost” is, |
J: 一番右 |
Becky: “leftmost” is |
J: 一番左 |
Becky: The next phrase is to wrap something as a gift. |
J: プレゼント用に包む |
Becky: The first part is a phrase meaning “as a gift” |
J: プレゼント用 |
J: 用 |
Becky: is attached to another noun as in |
J: プレゼント用 |
E to mean “for the purpose of (that noun)”. |
J プレゼント用 |
E means “for the purpose of a gift.” |
E And it’s followed by a particle |
J: に |
Becky: to make an adverbial phrase, |
J: プレゼント用に |
Becky: It modifies the next verb meaning “to wrap” |
J: 包む |
Becky: Altogether, |
J: プレゼント用に包む |
Becky: means “to wrap something as a gift” |
Lesson focus
|
Becky: Now, this task requires a key expression, "the second one from the right in the back row, please.” |
J: 一番奥の列の右から2番目のものをお願いします。 |
Becky: The first phrase of this sentence is the phrase "the back row." |
J: 一番奥の列 |
Becky: The second is the phrase meaning "the second one from the right.” |
J: 右から2番目のもの |
Becky: So, when you specify the location of something that is placed in rows, you can say which row first, such as “back row” |
J: 一番奥の列 |
Becky: or, “front row” |
J: 一番手前の列 |
Becky: And then specify how far it’s placed from the right or left, such as “the second one from the right” |
J: 右から2番目のもの |
Becky: or “the second one from the left.” |
J: 左から2番目のもの |
Becky: If you say "the second one from the right in the back row", you say, |
J: 一番奥の列の右から2番目のもの |
Becky: Let’s practice! Say "the second one from the left in the front row, please". |
J: 一番手前の列の左から2番目のものをお願いします。 |
Becky: Say, “the third one from the right in the second row from the back, please.” |
(Pause) |
J: 奥から2列目の右から3番目のものをおねがいします。 |
Becky: Did you get the phrase meaning "the second row from the back”? |
J: 奥から2列目 |
Becky: The next key expression is "Could you show me another one?” |
J: もうひとつ見せてもらえますか。 |
Becky: Let's break it down. First is a phrase meaning “another one” or “one more.” |
J: もうひとつ, もうひとつ、もうひとつ |
Becky: The second part is a useful expression when you find something in the showcase, which is “can you show me?” |
J: 見せてもらえますか。 |
J: 見せて |
Becky: ...the te-form of a verb meaning “to show,” |
J: 見せる |
Becky: plus the potential form of an auxiliary verb meaning “to receive,” |
J: もらえます |
Becky: ...and a question marking particle |
J: か |
Becky: The sentence pattern, “te-form of a verb + (J:もらえますか” literally means “Can I receive your action of doing something.” Naturally, it means “Can you do something for me?” |
J: ですから、「~てもらえますか。」は、何かをおねがいするときに使います。 |
Becky: Right. This makes a polite request. So, “Can you show me another one?” is |
J: もうひとつ見せてもらえますか。 |
J: モデルダイアローグで、もうひとつ、「もらえますか」を使った文がありましたね。覚えていますか。 |
Becky: That's the sentence meaning, “Can you wrap it as a gift for me?” |
J: プレゼント用に包んでもらえますか。 |
Becky: Let's practice! Ask “Can you show me the second one from the left in the front row?" |
(Pause) |
J: 一番手前の列の左から2番目のものを見せてもらえますか。 |
PRACTICE OF DIALOG |
Becky: Now try to participate in the dialogue using some alternative words you learned in this lesson. This time you'll play the role of a person who's a customer at a watch shop. Use as many of the expressions you learned in this lesson as possible. Let's get started! |
Shop clerk: いかがですか。どれかお取りしましょうか。 |
Becky: The clerk asked you if he could show you something you want from the showcase. Tell him, “Please get me the second one from the left in the front row." |
(pause) |
Customer: じゃ、一番手前の列の左から2番目のものをお願いします。 |
Shop clerk : はい、こちらでございますね。 |
Becky: The shop clerk asked if this is the one. Say, "Yes, that’s it." |
(pause) |
Customer: はい、それです。 |
Shop clerk: はい、どうぞ。 |
Becky: You get the watch you want to see. Say, “Thank you” and then after trying it on, say, “Can you show me another one?" |
(pause) |
Customer: ありがとうございます。もうひとつ見せてもらえますか。 |
Shop clerk: どちらをお出ししましょうか。 |
Becky: The clerk asked "Which one do you want me to get out?" Say,"The rightmost one in the second row from the back, please.” |
(pause) |
Customer: 奥から2列目の一番右のものをお願いします。 |
Shop clerk: こちらですね。はい、どうぞ。 |
Becky: You get the watch you want to see. Say, “Thank you” and after trying it on, say, “I’ll take it. Can you wrap it as a gift?" |
Customer: ありがとうございます。あ、じゃ、これをください。プレゼント用に包んでもらえますか。 |
Outro
|
Becky: Okay, That’s all for this lesson. |
Kaori: ショーケースの中の時計や宝石を選んで買ったことはありますか。見たいものを出してもらうことはできましたか?皆さんの経験を教えてくださいね。 |
Becky: In the next lesson, you’ll learn how to tell a taxi driver directions. |
Kaori: それではまた! |
Becky: See you all next time! |
Comments
Hide