Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Peter: Joking in Japanese - Do You Think This is Funny? In the previous lesson, you learned how to combine 2 or more verbs using the te-form of a verb.
Naomi: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚Right. Such asใ€€ๆ—ฉใ้ฃŸในใฆ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†
Peter: Let's eat quickly and go! In this lesson, you'll learn how to describe past actions in informal speech.ใ€€This conversation takes place at
Naomi: ๅคฉใทใ‚‰ใ‚„
Peter: A tempura restaurant. The conversation is between...
Naomi: ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผใ•ใ‚“ใจใ€่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽใ•ใ‚“
Peter: Ashely and Ichiro Toyota. Ashley is telling Ichiro what she did during her stay in Japan. The formality level of the conversation is...
Naomi: Ashley is using formal Japanese, and Ichiro is using informal Japanese.
Peter: Please reference Appendix 5 for information on time duration.
DIALOGUE
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใ”ใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผใ•ใ‚“ใ€ๅพ…ใฃใŸ๏ผŸ
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ใ„ใˆใ€็งใ‚‚ไปŠ็€ใใพใ—ใŸใ€‚
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใ“ใ“ใ€ใ„ใ„ใ€ใŠๅบ—ใ ใญใ€‚
:ใฉใ†ใ—ใฆใ€็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎ?
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ๅ†…็ท’ใงใ™ใ€‚
:ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผใฎ้‹่ปขๆ‰‹ใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰่žใใพใ—ใŸใ€‚
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใงใ€ๆ—ฅๅ…‰ใฏใฉใ†ใ ใฃใŸใ€‚
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‚ˆใ€‚
:ไบŒๆ—ฅ้–“ใƒ›ใƒผใƒ ใ‚นใƒ†ใ‚คใ—ใพใ—ใŸใ€‚
:ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ€ๆ—ฅๅ…‰ใฎใŠๅœŸ็”ฃใงใ™ใ€‚
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใˆ๏ผŸใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใชใใ€‚
:ใธใƒผใ€‚ๆฑ็…งๅฎฎใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ใฏใ„ใ€ใจใฆใ‚‚็ซ‹ๆดพใงใ€ใณใฃใใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
:ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€่ฏๅŽณใฎๆปใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€ๆ•ฃๆญฉใ—ใŸใ‚Šใ€ใƒœใƒผใƒˆใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
:ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ไป–ใซใ€ๆ—ฅๆœฌใงไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ไผš็คพใฎไบบใจๅฑ…้…’ๅฑ‹ใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€่Šฑ็ซใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใ„ใ„ใชใใƒปใƒปใƒปใ€‚ไปŠๅนดใ€ๅƒ•ใ€่Šฑ็ซ่ฆ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ใ€‚ใ€‚
:ใงใ€ใ„ใคใพใงๆ—ฅๆœฌใซใ„ใ‚‹ใฎใ€‚
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ใ‚ใจใ€ไธ€้€ฑ้–“ใงใ™ใ€‚
:ๆ˜Žๆ—ฅใ€ไผš็คพใซ่กŒใฃใฆใ€ๅƒใใพใ™ใ€‚
:ๆœˆๆ›œๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๆœจๆ›œๆ—ฅใพใงใ€ๅ››ๆ—ฅ้–“ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
:ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ไธ‰ๆ—ฅ้–“ใ€ๅฏŒๅฃซๅฑฑใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€็ฏ‰ๅœฐใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใ”ใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผใ•ใ‚“ใ€ๅพ…ใฃใŸ๏ผŸ
Peter: Sorry Ashley, did you wait long?
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ใ„ใˆใ€็งใ‚‚ไปŠ็€ใใพใ—ใŸใ€‚
Peter: No, I just got here myself.
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใ“ใ“ใ€ใ„ใ„ใ€ใŠๅบ—ใ ใญใ€‚
Peter: This is a great restaurant.
:ใฉใ†ใ—ใฆใ€็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎ?
Peter: How do you know about it?
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ๅ†…็ท’ใงใ™ใ€‚
Peter: It's a secret.
:ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผใฎ้‹่ปขๆ‰‹ใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰่žใใพใ—ใŸใ€‚
Peter: I heard about it from a taxi driver.
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใงใ€ๆ—ฅๅ…‰ใฏใฉใ†ใ ใฃใŸใ€‚
Peter: So, how was Nikko?
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‚ˆใ€‚
Peter: It was great!
:ไบŒๆ—ฅ้–“ใƒ›ใƒผใƒ ใ‚นใƒ†ใ‚คใ—ใพใ—ใŸใ€‚
Peter: I did a homestay for two days.
:ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ€ๆ—ฅๅ…‰ใฎใŠๅœŸ็”ฃใงใ™ใ€‚
Peter: Oh, here's a gift from Nikko.
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใˆ๏ผŸใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใชใใ€‚
Peter: Oh? Thanks! I'm so happy.
:ใธใƒผใ€‚ๆฑ็…งๅฎฎใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
Peter: Oh, you went to Toshogu?
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ใฏใ„ใ€ใจใฆใ‚‚็ซ‹ๆดพใงใ€ใณใฃใใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
Peter: Yes, it was really magnificent, I was surprised!
:ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€่ฏๅŽณใฎๆปใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€ๆ•ฃๆญฉใ—ใŸใ‚Šใ€ใƒœใƒผใƒˆใซไน—ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
Peter: And then I went to the Kegon Waterfall, took a walk, rode in a boat, and more.
:ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
Peter: It was really fun.
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ไป–ใซใ€ๆ—ฅๆœฌใงไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
Peter: What else have you done in Japan?
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ไผš็คพใฎไบบใจๅฑ…้…’ๅฑ‹ใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€่Šฑ็ซใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚
Peter: I went to an izakaya with my coworkers, saw fireworks, and so on.
่ฑŠ็”ฐไธ€้ƒŽ:ใ„ใ„ใชใใƒปใƒปใƒปใ€‚ไปŠๅนดใ€ๅƒ•ใ€่Šฑ็ซ่ฆ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ใ€‚ใ€‚
Peter: How nice...I didn't see any fireworks this year.
:ใงใ€ใ„ใคใพใงๆ—ฅๆœฌใซใ„ใ‚‹ใฎใ€‚
Peter: So, until when are you in Japan?
ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผ:ใ‚ใจใ€ไธ€้€ฑ้–“ใงใ™ใ€‚
Peter: I have one more week.
:ๆ˜Žๆ—ฅใ€ไผš็คพใซ่กŒใฃใฆใ€ๅƒใใพใ™ใ€‚
Peter: Tomorrow I'm going to the office to work.
:ๆœˆๆ›œๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๆœจๆ›œๆ—ฅใพใงใ€ๅ››ๆ—ฅ้–“ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
Peter: I'll be working for four days from Monday to Thursday.
:ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ไธ‰ๆ—ฅ้–“ใ€ๅฏŒๅฃซๅฑฑใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€็ฏ‰ๅœฐใซ่กŒใฃใŸใ‚Šใ€่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
Peter: And then, for three days I'm going to go to Mt. Fuji, going to Tsukiji, and going shopping and stuff.
POST CONVERSATION BANTER
Peter: So Ashley took Ichiro to the tempura restaurant that the taxi driver recommended to her in lesson12?
Naomi: Right. Ashley said ใ‚ฟใ‚ฏใ‚ทใƒผใฎ้‹่ปขๆ‰‹ใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰่žใใพใ—ใŸใ€‚( I heard about it from a taxi driver.) This is actually a really good way to choose a restaurant, because taxi drivers know a lot of good restaurants.
Peter: So what would be a good way to ask them about good restaurants?
Naomi: Well....่ฟ‘ใใซใ€ใ„ใ„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ Are there any good restaurants near here? ใ„ใ„ใŠๅบ—็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚ Do you know of any good restaurants?
Peter: Or ...ใŠใ™ใ™ใ‚ใฎใŠๅบ—ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹? "Are there any restaurants that you recommend?" Something along these lines.OMISE in this case mean restaurant. OMISE is usually shop or store.
Naomi: ๅฑ‹ใ€€as in ๅคฉใทใ‚‰ๅฑ‹ใ€€or ๅฑ…้…’ๅฑ‹ mean "shop" or "store" but you can not use ๅฑ‹ใ€€by itself.If you want to say "Shop or store", say "ๅบ—"or "ใŠๅบ—".
Peter: I'd like to introduce the word IZAKAYA. An IZAKAYA is a type of Japanese drinking establishment that also serves food along with the drinks. The food is usually more substantial than that offered in other types of drinking establishments, such as bars.
Naomi: If you're a minor, you can't get in of course. There are some high-end ๅฑ…้…’ๅฑ‹, but regular ๅฑ…้…’ๅฑ‹ are relatively cheap and casual.
Peter: Some of the cheap ones are called ใ‚ใ‚‰ใ‚ใ‚‰ใ€€and ใ‚ใŸใฟ.
Naomi: ใƒ”ใƒผใ‚ฟใƒผใ•ใ‚“ใฏๅฑ…้…’ๅฑ‹่กŒใใพใ™ใ‹ใ€‚
Peter: ( answer &advice)
VOCAB LIST
Peter Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
Naomi ใฉใ†ใ—ใฆ [natural native speed]
Peter why, how
Naomi ใฉใ†ใ—ใฆ [slowly - broken down by syllable]
Naomi ใฉใ†ใ—ใฆ [natural native speed]
Naomi ๅฌ‰ใ—ใ„ [natural native speed]
Peter happy, glad, Adj(i)
Naomi ๅฌ‰ใ—ใ„ [slowly - broken down by syllable]
Naomi ๅฌ‰ใ—ใ„ [natural native speed]
Naomi ็ซ‹ๆดพ [natural native speed]
Peter splendid, magnificent ; Adj(na)
Naomi ็ซ‹ๆดพ [slowly - broken down by syllable]
Naomi ็ซ‹ๆดพ [natural native speed]
Naomi ใณใฃใใ‚Š [natural native speed]
Peter surprise
Naomi ใณใฃใใ‚Š [slowly - broken down by syllable]
Naomi ใณใฃใใ‚Š [natural native speed]
Naomi ใ„ใ„ [natural native speed]
Peter good, nice, pleasant, fine; Adj(i)
Naomi ใ„ใ„ [slowly - broken down by syllable]
Naomi ใ„ใ„ [natural native speed]
Naomi ๅœŸ็”ฃ [natural native speed]
Peter souvenir, present
Naomi ๅœŸ็”ฃ [slowly - broken down by syllable]
Naomi ๅœŸ็”ฃ [natural native speed]
VOCAB AND PHRASE USAGE
Peter Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Naomi: ็Ÿฅใ‚‹
Peter: To know. However, if you want to say "I know something" you have to change this to present progressive form. In lesson 24, you learned that [Te-form of a verb]๏ผ‹[iru] represents a present progressive action or current state. However there are some verbs that are commonly used in the -TEIRU form. Shiru is one of them. So to say "I know that,"ใ€€you have to change the SHIRU to its te form SHITTE, and then add IRU.
Naomi: ใใ‚Œใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
Peter: I know that. In the dialogue, Ichiro said,
Naomi: ใฉใ†ใ—ใฆใ€็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
Peter: Why do you know? Why do you know this place? Let's break it down.
Naomi&Peter: ใฉใ†ใ—ใฆ why ใ—ใฃใฆใ„ใ‚‹ you know ใฎ "no" here indicates colloquial question. So literally, why you know? of course it means why do you know?
Peter: Before, we learned that ใฎ indicates possession. However, ใฎ at the end of the sentence indicates a question.
Naomi: In the dialogue,ๆฑ็…งๅฎฎใซ่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
Peter: you went to Toshogu? TOUSHOUGUUNI ITTA means "You went to TOSHOUGUU" and "NO" here indicates a question.
Naomi: We also have...ไป–ใซๆ—ฅๆœฌใงไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
Peter: What else have you done in Japan?ใ€€HOKANI means "else" NIHON DE means "in Japan" NANI "What " O "object marker" SHITA "did" NO "question" So all together it means "What else did you do in Japan?" ๆฌกใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ What's next?
Naomi: Duration of time.
Peter: Appendix lesson 5 is all about duration of time, so make sure that you reference that lesson.
In this lesson there were two types of counters used for time duration.
Naomi: Counter for days and counter for weeks.
Peter: Now the Counter for days is a bit hard. First, you should review lesson 5 and Appendix3 and go over how to say the days of the month. Then, what you do is take the date and add KAN, which means "while" or "period" after it. For example, how do you say the second as in the second of January?
Naomi: ใตใคใ‹
Peter: That's second, as in the second day of the month. To say "for two days", add "KAN" to it.
Naomi: ใตใคใ‹ใ‹ใ‚“
Peter: For two days.
Naomi: ไธ‰ๆ—ฅใ€€is the third day of month.
Peter: So, to say "for three days," add "KAN" to it.
Naomi: ไธ‰ๆ—ฅ้–“
Peter: For three days.
Naomi: How about ๅ››ๆ—ฅ้–“
Peter: YOKKA is the fourth day of month so...YOKKAKAN is "for four days" OK. Naomi-sensei. What's the counter for weeks?
Naomi: ้€ฑ้–“ใ€€๏ผ๏ผ"Week" is ้€ฑใ€€"Kan" is while or period.
Peter: So how do you say 1 week.
Naomi: ไธ€้€ฑ้–“
Peter: How do you say 2 weeks?
Naomi: ไบŒ้€ฑ้–“
Peter: 3 weeks
Naomi: ไธ‰้€ฑ้–“
Peter: For more information, make sure to check out Appendix lesson5.

Lesson focus

Peter: In this lesson you will learn 2 things. One, how to make the informal past tense of a verb. Second, how to express the concept of "and so on".
Naomi: OK. So let's learn how to talk about actions that happened in the action.
Peter: In this lesson, let's stick to informal speech. There's a write up about formal speech in the lesson notes so please make sure to check it out. In Lesson 23, we learned how to make the te-form of a verb. If you're already familiar with te-form, then creating the informal past tense of a verb is very simple. Basically, all you have to do is just replace the TE in the te-form to TA. That's it. Let's illustrate it with examples.
How do you say "To look"
Naomi: ่ฆ‹ใ‚‹
Peter: What's the corresponding te-form?
Naomi: ใฟใฆ
Peter: Change the final TE to TA.
Naomi: ใฟใŸ
Peter: looked.
Naomi: Sometimes the Informal past tense of a verb is called the ใŸ form.
Naomi: ็งใฏ่Šฑ็ซใ‚’่ฆ‹ใŸ
Peter: I saw fireworks.
Peter: Let's do some more examples. How do you say "To do"?
Naomi: ใ™ใ‚‹
Peter: The te form is?
Naomi: ใ—ใฆ
Peter: The informal past tense or TA form is?
Naomi: ใ—ใŸ
Peter: "did"
Naomi: ็งใฏๆ•ฃๆญฉใ—ใŸใ€‚
Peter: I took a walk.OK, another example. "To drink"is...
Naomi: ้ฃฒใ‚€
Peter: The te from is?
Naomi: ้ฃฒใ‚“ใง
Peter: Now, the te form of nomu actually ends in DE. In this case, change de(ใง) to da (ใ ) So the informal past tense or TA form is...?
Naomi: ้ฃฒใ‚“ใ 
Peter: I drank.
Naomi: ็งใฏใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚“ใ ใ€‚
Peter: I drank coffee.
Peter: Now let's take a look at the negative form. How do you say "I don't see fireworks" in informal speech?
Naomi: ่Šฑ็ซใ‚’่ฆ‹ใชใ„
Peter: I don't see fireworks or I won't see fireworks.
To turn an informal negative verb into past tense, simply replace the final -i (ใ„) with -katta (ใ‹ใฃใŸ).
Naomi: So ่ฆ‹ใชใ„ becomes ่ฆ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€‚่Šฑ็ซใ‚’่ฆ‹ใชใ‹ใฃใŸ
Peter: I didn't see fireworks. OK, more examples. How do you say "I don't take a walk"
Naomi: "To take a walk" is ๆ•ฃๆญฉใ™ใ‚‹ใ€€and the negative form is ๆ•ฃๆญฉใ—ใชใ„ใ€€So...็งใฏๆ•ฃๆญฉใ—ใชใ„
Peter: I don't take a walk or I won't take a talk. To say that you didn't take a walk, replace the final ใ„ใ€€with ใ‹ใฃใŸ
Naomi: ใ—ใชใ„ใ€€becomes ใ—ใชใ‹ใฃใŸใ€€so...็งใฏๆ•ฃๆญฉใ‚’ใ—ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
Peter: OK. Let's move on to the next grammar point.
Naomi: Next, you'll learn how to say "And so on..." in Japanese.
Naomi: For example, ่Šฑ็ซใ‚’่ฆ‹ใŸใ€€is "I saw fireworks" ๆ•ฃๆญฉใ‚’ใ—ใŸ is "I took a walk" So, the phrase ่Šฑ็ซใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šๆ•ฃๆญฉใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใŸใ€‚means....
Peter: I saw fireworks and took a walk and so on....
Naomi: You can express and so on with [verb plus ใŸใ‚Š and verb plus ใŸใ‚Š and ใ—ใŸ at the end.]
Peter: In the last lesson, we learned how to use join verbs to talk about multiple actions using the te-form
Naomi: ็งใฏ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใฆใƒฉใƒณใƒใ‚’้ฃŸในใŸใ€‚
Peter"I went shopping and ate lunch." Now this sentence implies that we only did two things, "went shopping", and "ate lunch."
Now, what if we want to convey the idea that we did these things and more, without really going into the details? To do this, we can use the -tari form. The -tari form is used to list an incomplete set of actions or states. We create this form by adding -ri to the end of the informal past form that we just learned. So all of the verbs of the sentence will be in the tari form, and then you need to add ใ—ใŸ, the past tense form of the verb ใ™ใ‚‹, at the end.
Naomi: ็งใฏ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใƒฉใƒณใƒใ‚’้ฃŸในใŸใ‚Šใ—ใŸใ€‚
Peter: "I went shopping, ate lunch, and so on. There's a detailed write up in the lesson notes so please make sure to check it out.
Peter: Let's recap this lesson with a quiz. The quiz will be multiple choice. We'll give a question and three possible answers. Your job is to guess the answer.OK. The first question.
Which of the following words is the informal past form of the verb nomu to drink?
Naomi: A๏ผ‰้ฃฒใฟใพใ—ใŸใ€€B)้ฃฒใ‚“ใ  C)้ฃฒใ‚“ใง
Peter: The answer is
Naomi: B)้ฃฒใ‚“ใ 
Peter: A) NOMIMSAHITA is the formal past. C)NONDE is the te form. OK the second question. What's the counter for weeks?
Naomi: A)ใ‚ˆใ†ใณใ€€B)ใŒใคใ€€C)้€ฑ้–“
Peter: The answer is
Naomi: C)้€ฑ้–“
Peter: A)YOUBI is used for 7days of a week. B)GATSU is used for month.

Outro

Peter: OK. That concludes this lesson. In the next lesson, Ashely is going to book a sightseeing tour at a travel agency. You'll learn more durations of time.
Naomi: ใ˜ใ‚ƒใ€ใพใŸ

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Comments

Hide
7 Comments
Please to leave a comment.
JapanesePod101.com
2018-09-07 18:30:00

Let us know if you have any questions.

JapanesePod101.com
2023-05-09 18:12:02

Hi Z,

Thank you for taking the time to leave us a comment.

For that, you can take a look at this lesson below๐Ÿ˜‰

https://www.japanesepod101.com/lesson/intermediate-questions-answered-by-hiroko-11-difference-between-shiru-and-wakaru/?lp=196

Looking forward to seeing you often here.

Cheers,

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Z
2023-05-09 12:41:41

What's the difference between ็Ÿฅใ‚‹ใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚‹?

JapanesePod101.com
2022-12-31 18:14:13

ใ˜ใ‚ƒใƒกใ‚นใ•ใ‚“

ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผ

ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

ใฏใ„ใ€‚ใŸใ‚Š can be also used for negative form๐Ÿ˜Š

Your sentence means I donโ€™t go shopping or eat lunch.

Hope you enjoy learning Japanese with us:)

Sincerely,

Miho

Team JapanesePod101.com

ใ˜ใ‚ƒใƒกใ‚น
2022-12-30 06:53:37

ใ“ใ‚“ใซใกใฏ,

When using the -ใŸใ‚Š form can we also use it for negative sentences?

EX: ็งใฏ่ฒทใ„็‰ฉใ—ใŸใ‚Šใƒฉใƒณใƒใ‚’้ฃŸในใŸใ‚Šใ—ใพใ›ใ‚“

JapanesePod101.com
2019-01-26 01:25:27

Konnichiwa Gumi,

Thank you for your post.

ใ‚ˆ is a sentence ending particle which used by the speaker to express a strong conviction about something or to emphatically declare something.For example, there is a notable difference between the following sentences,

1)ไปŠๅนดใ€ๅƒ•(ใฏ)่Šฑ็ซ(ใ‚’)่ฆ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ - I didn't see any fireworks this year...

2)ไปŠๅนดใ€ๅƒ•(ใฏ)่Šฑ็ซ(ใ‚’)่ฆ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚- I didn't see ANY fireworks this year!!

Check out this grammar point too: https://www.japanesepod101.com/learningcenter/reference/grammar/262?

Cheers,

Sono

Team JapanesePod101.com

Gumi
2019-01-13 18:06:48

Hi,

just a little doubt , what is the use of yo ใ‚ˆ in this sentence

I have seen it finishing many other informal sentences through the course.

ไปŠๅนดใ€ๅƒ•(ใฏ)่Šฑ็ซ(ใ‚’)่ฆ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚

Top