Lesson Transcript

In this lesson, you'll listen to a dialogue with the text.
Second, you'll review the key vocabulary followed by the English translations.
And finally, you'll review the dialogue with the text again to master what you've learned.
First, listen to the dialogue with the text on the screen.
もしもし、ケン。今日の待ち合わせのことなんだけど。。 (Moshi moshi, Ken. Kyō no machiawase no koto nanda kedo...)
え、どうしたの? (E, dō shita no?)
急用ができちゃって、1時間くらい遅れそうなんだ。 (Kyūyō ga dekichatte, ichi-jikan kurai okuresōnanda,)
1時間か。。 (Ichi-jikan ka...)
悪いけど、先に店に入っててもらえる? (Warui kedo, saki ni mise ni haittete moraeru?)
わかった。 (Wakatta.)
ごめんね。なるべく早く行くから。 (Gomen ne. Narubeku hayaku iku kara.)
うん。じゃ、後で。 (Un, ja, ato de.)
Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation.
急用 (kyūyō), urgent business
待ち合わせ (machiawase), appointment
Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time.
もしもし、ケン。今日の待ち合わせのことなんだけど。。 (Moshi moshi, Ken. Kyō no machiawase no koto nanda kedo...)
え、どうしたの? (E, dō shita no?)
急用ができちゃって、1時間くらい遅れそうなんだ。 (Kyūyō ga dekichatte, ichi-jikan kurai okuresōnanda,)
1時間か。。 (Ichi-jikan ka...)
悪いけど、先に店に入っててもらえる? (Warui kedo, saki ni mise ni haittete moraeru?)
わかった。 (Wakatta.)
ごめんね。なるべく早く行くから。 (Gomen ne. Narubeku hayaku iku kara.)
うん。じゃ、後で。 (Un, ja, ato de.)
This is the end of the lesson.

Comments

Hide