Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Naomi: ใชใŠใฟใงใ™ใ€‚(Naomi desu.)
Peter: Peter here. Taking Baby Steps in a Japanese Kitchen. In this lesson, you will learn how to say "only" in Japanese.
Naomi: Right. Such as ใ ใ‘ (dake) and ใ—ใ‹ (shika).
Peter: What's the setting of this conversation?
Naomi: ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎๆ–™็†็•ช็ต„ใงใ™ใ€‚(Terebi no ryลri bangumi desu.)
Peter: It's a cooking show on T.V.
Naomi: ่ฟ‘ๆฃฎ ๆธ‰ใ•ใ‚“ใŒใ€่ฑ†่…ใฎใƒฌใ‚ทใƒ”ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚(Chikamori Wataru-san ga, tลfu no reshipi o shลkai shite imasu.)
Peter: The show host Wataru Chikamori is explaining how to make a tofu dish. He is talking to the TV audience, so he uses
Naomi: ไธๅฏงใชๆ—ฅๆœฌ่ชž (teinei na Nihon-go)
Peter: Formal Japanese.
Naomi: ใงใฏใ€่žใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚(Dewa, kikimashล.)
Peter: Let's listen to the conversation!
DIALOGUE
(Cooking show)
่ฟ‘ๆฃฎ ๆธก (Chikamori Wataru) : ็š†ใ•ใ‚“ใ€ใƒฏใ‚ฟใƒซใฎใƒฏใ‚ฏใƒฏใ‚ฏใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚(Mina-san, Wataru no wakuwaku kukkingu no jikan desu.)
: ไปŠๆ—ฅใฏใ€่ฑ†่…ๆ–™็†ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ€ๅˆ†ไปฅๅ†…ใงไฝœใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใ€‚(Kyล wa, tลfu ryลri o shลkai shimasu. Ippun inai de tsukuremasu yo.)
: ๆๆ–™ใฏไธ‰ใคใ ใ‘ใ€‚่ฑ†่…ใ€ๅกฉใ€ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ‚ชใ‚คใƒซใ—ใ‹ไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚(Zairyล wa mittsu dake. Tลfu, shio, orฤซbu oiru shika tsukaimasen.)
: ไฝœใ‚Šๆ–นใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚(Tsukurikata wa totemo kantan desu.)
: ใพใšใ€่ฑ†่…ใ‚’ใƒ‘ใƒƒใ‚ฏใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚(Mazu, tลfu o pakku kara dashimasu.)
: ๆฌกใซใ€ๅกฉใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚(Tsugi ni, shio o kakemasu.)
: ๆœ€ๅพŒใซใ€ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ‚ชใ‚คใƒซใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚(Saigo ni, orฤซbu oiru o kakemasu.)
: ใ“ใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ๆๆ–™่ฒปใฏ็™พๅ††ไปฅๅ†…ใ€‚(Kore dake desu. Zairyลhi wa hyaku-en inai.)
: ใ‚ใ€ใ‚ใ•ใณใ‚’่ฑ†่…ใฎไธŠใซใฎใ›ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚(A, wasabi o tลfu no ue ni nosete mo ii desu yo.)
: ไปŠๅคœใ€ๆ˜ฏ้žไฝœใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚(Konโ€™ya, zehi tsukutte kudasai.)
Naomi: ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ไปŠๅบฆใฏใ‚†ใฃใใ‚ŠใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚(Mล ichi-do, onegai shimasu. Kondo wa yukkuri onegai shimasu.)
่ฟ‘ๆฃฎ ๆธก (Chikamori Wataru) : ็š†ใ•ใ‚“ใ€ใƒฏใ‚ฟใƒซใฎใƒฏใ‚ฏใƒฏใ‚ฏใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚(Mina-san, Wataru no wakuwaku kukkingu no jikan desu.)
: ไปŠๆ—ฅใฏใ€่ฑ†่…ๆ–™็†ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ€ๅˆ†ไปฅๅ†…ใงไฝœใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใ€‚(Kyล wa, tลfu ryลri o shลkai shimasu. Ippun inai de tsukuremasu yo.)
: ๆๆ–™ใฏไธ‰ใคใ ใ‘ใ€‚่ฑ†่…ใ€ๅกฉใ€ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ‚ชใ‚คใƒซใ—ใ‹ไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚(Zairyล wa mittsu dake. Tลfu, shio, orฤซbu oiru shika tsukaimasen.)
: ไฝœใ‚Šๆ–นใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚(Tsukurikata wa totemo kantan desu.)
: ใพใšใ€่ฑ†่…ใ‚’ใƒ‘ใƒƒใ‚ฏใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚(Mazu, tลfu o pakku kara dashimasu.)
: ๆฌกใซใ€ๅกฉใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚(Tsugi ni, shio o kakemasu.)
: ๆœ€ๅพŒใซใ€ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ‚ชใ‚คใƒซใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚(Saigo ni, orฤซbu oiru o kakemasu.)
: ใ“ใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ๆๆ–™่ฒปใฏ็™พๅ††ไปฅๅ†…ใ€‚(Kore dake desu. Zairyลhi wa hyaku-en inai.)
: ใ‚ใ€ใ‚ใ•ใณใ‚’่ฑ†่…ใฎไธŠใซใฎใ›ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚(A, wasabi o tลfu no ue ni nosete mo ii desu yo.)
: ไปŠๅคœใ€ๆ˜ฏ้žไฝœใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚(Konโ€™ya, zehi tsukutte kudasai.)
Naomi: ไปŠๅบฆใฏใ€่‹ฑ่ชžใŒๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚(Kondo wa, Eigo ga hairimasu.)
่ฟ‘ๆฃฎ ๆธก (Chikamori Wataru) : ็š†ใ•ใ‚“ใ€ใƒฏใ‚ฟใƒซใฎใƒฏใ‚ฏใƒฏใ‚ฏใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใฎๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚(Mina-san, Wataru no wakuwaku kukkingu no jikan desu.)
Everyone! It's time for Wataru's Fun Exciting Cooking Show!
: ไปŠๆ—ฅใฏใ€่ฑ†่…ๆ–™็†ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚(Kyล wa, tลfu ryลri o shลkai shimasu.)
Today, I'm going to present a tofu dish.
: ไธ€ๅˆ†ไปฅๅ†…ใงไฝœใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใ€‚(Ippun inai de tsukuremasu yo.)
You can make it in under a minute!
: ๆๆ–™ใฏไธ‰ใคใ ใ‘ใ€‚(Zairyล wa mittsu dake.)
There are only three ingredients.
: ่ฑ†่…ใ€ๅกฉใ€ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ‚ชใ‚คใƒซใ—ใ‹ไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚(Tลfu, shio, orฤซbu oiru shika tsukaimasen.)
We're only going to use tofu, salt, and olive oil.
: ไฝœใ‚Šๆ–นใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚(Tsukurikata wa totemo kantan desu.)
It's very easy to make.
: ใพใšใ€่ฑ†่…ใ‚’ใƒ‘ใƒƒใ‚ฏใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚(Mazu, tลfu o pakku kara dashimasu.)
First, take the tofu out of the package.
: ๆฌกใซใ€ๅกฉใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚(Tsugi ni, shio o kakemasu.)
Next, sprinkle some salt on it.
: ๆœ€ๅพŒใซใ€ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ‚ชใ‚คใƒซใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚(Saigo ni, orฤซbu oiru o kakemasu.)
And lastly, pour some olive oil on it.
: ใ“ใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚(Kore dake desu.)
That's it!
: ๆๆ–™่ฒปใฏ็™พๅ††ไปฅๅ†…ใ€‚(Zairyลhi wa hyaku-en inai.)
The cost of the ingredients is one hundred yen or less!
: ใ‚ใ€ใ‚ใ•ใณใ‚’่ฑ†่…ใฎไธŠใซใฎใ›ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚(A, wasabi o tลfu no ue ni nosete mo ii desu yo.)
You can also add some wasabi on the top.
: ไปŠๅคœใ€ๆ˜ฏ้žไฝœใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚(Konโ€™ya, zehi tsukutte kudasai.)
Please try making it tonight!
POST CONVERSATION BANTER
Peter: Wow, Naomi-sensei. Sounds like one of your dishes!
Naomi: ๆœ‰ๅใชใƒฌใ‚ทใƒ”ใงใ™ใ‚ˆใ€ใงใ‚‚ใ€‚(Yลซmei na reshipi desu yo, demo.) It's a very famous recipe. ใ‚ใฎใ€ใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ใ“ใฎใƒฌใ‚ทใƒ”ใ€‚(Ano, oishii desu. Kono reshipi.)
Peter: So this dish is good?
Naomi: ใ†ใ‚“ใ€ใใ†ใ€‚(Un, sล.) Youโ€™re right. ใ‚ˆใไฝœใ‚Šใพใ™ใ€‚(Yoku tsukurimasu.)
Peter: So you make it often.
Naomi: ใฏใ„ใ€‚(Hai.) I wouldn't really call it ๆ–™็† (ryลri).
Peter: ็งใ‚‚ใ€‚(Watashi mo.) I really wouldnโ€™t call it ๆ–™็† (ryลri) either, but...
Naomi: But it's easy, healthy and tasty. ็ฐกๅ˜ใงๅฅๅบท็š„ใงใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚(Kantan de kenkลteki de oishii desu.) And most important thing is, Quick. ๆ—ฉใ„ใงใ™ใ€‚ใงใ‚‚ใ€ใƒใ‚คใƒณใƒˆใฏใ„ใ„่ฑ†่…ใจใ„ใ„ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ‚ชใ‚คใƒซใจใ„ใ„ใŠๅกฉใ‚’ไฝฟใ‚ใชใใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ€‚(Hayai desu. Demo, pointo wa ii tลfu to ii orฤซbu oiru to ii o-shio o tsukawanakute wa ikenai.)
Peter: So you are saying that the quality of Tofu, olive oil and salt has to be good.
Naomi: ใใ†ใงใ™ใ€‚ใ ใฃใฆใ€ใใฎใพใพ้ฃŸในใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚(Sล desu. Datte, sono mama taberu kara.)
Peter: So youโ€™re just gathering things.
Naomi: Right. ใฟใชใ•ใ‚“ใ‚‚ใ€ๆ˜ฏ้žไฝœใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚(Mina-san mo, zehi tsukutte kudasai.)
Peter: ๆ˜ฏ้žใ€้›†ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚(Zehi, atsumete kudasai.) So, definitely gather those things.
VOCAB LIST
Peter: OK. Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
The first word is:
ๆ–™็† (ryลri) [natural native speed]
cooking, cuisine, dish, food
ๆ–™็† (ryลri) [slowly - broken down by syllable]
ๆ–™็† (ryลri) [natural native speed]
Next:
ไปฅๅ†… (inai) [natural native speed]
within, less than
ไปฅๅ†… (inai) [slowly - broken down by syllable]
ไปฅๅ†… (inai) [natural native speed]
Next:
ใ‹ใ‘ใ‚‹ (kakeru) [natural native speed]
to pour, to sprinkle, to dust
ใ‹ใ‘ใ‚‹ (kakeru) [slowly - broken down by syllable]
ใ‹ใ‘ใ‚‹ (kakeru) [natural native speed]
Next:
ใฎใ›ใ‚‹ (noseru) [natural native speed]
to place on
ใฎใ›ใ‚‹ (noseru) [slowly - broken down by syllable]
ใฎใ›ใ‚‹ (noseru) [natural native speed]
Next:
ๆ˜ฏ้ž (zehi) [natural native speed]
certainly, by all means, please
ๆ˜ฏ้ž (zehi) [slowly - broken down by syllable]
ๆ˜ฏ้ž (zehi) [natural native speed]
VOCAB AND PHRASE USAGE
Peter: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. Naomi-sensei. What do we have first?
Naomi: ใ‚ใใ‚ใ (wakuwaku)
Peter: "exciting"
Naomi: ๆ“ฌๆ…‹่ชžใงใ™ใญ๏ฝžใ€‚(Gitai-go desu nฤ“.)
Peter: Right. ใ‚ใใ‚ใ (wakuwaku) is ๆ“ฌๆ…‹่ชž (gitai-go) or onomatopoeia. When do you use it?
Naomi: ใ„ใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ€ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใงใ™ใญใ€‚(Ii koto ga okoru, to omotte iru toki desu ne.)
Peter: When you are expecting something good to happen.
Naomi: Right. ใƒฏใ‚ฏใƒฏใ‚ฏใ—ใพใ™ใ€‚(Wakuwaku shimasu.)
Peter: "It's exciting" or "I'm excited." For more information on onomatopoeia, check out our onomatopoeia series!
Naomi: ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚(Hai, onegai shimasu.)
Peter: What's next?
Naomi: ๆ˜ฏ้ž (zehi)
Peter: "by all means." Zehi expresses the speaker's strong desire, so it's often used when making an invitation or request.
Naomi: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚(Sล desu ne.) Here's a sample sentence. ๆ˜ฏ้ž ๅฎถใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚(Zehi uchi ni kite kudasai.)
Peter: โ€œBy all means, please visit our place.โ€
Naomi: Of course ๅฎถใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ (uchi ni kite kudasai) is a perfect sentence, but if you add ๆ˜ฏ้ž (zehi) in front, it sounds like you're really welcoming the listener.
Peter: Or you really mean it.
Naomi: ใ†ใ‚“ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚(Un, sล desu ne.)
Peter: OK. Finally, let's look at some useful expressions for explaining the steps or procedure of doing something.
Naomi: Peter.
Peter: Yes.
Naomi: You've just used the word "finally", right? "Finally" or "lastly" in Japanese is .. ๆœ€ๅพŒใซ (saigo ni).
Peter: ๆœ€ๅพŒใซ (saigo ni)? Ah, ๆœ€ๅพŒ (saigo) means last, right?
Naomi: ใ†ใ‚“ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚(Un, sล desu ne.) Right. When you add ใซ (ni) to it, it becomes the phrase "lastly" or "finally", ๆœ€ๅพŒใซ (saigo ni).
Peter: How do you say "first of all" or "first" then?
Naomi: ใพใš (mazu) or ๆœ€ๅˆใซ (saisho ni).
Peter: OK. Can we hear them one more time? "Firstโ€, โ€œfirst of all"?
Naomi: ใพใš (mazu) or ๆœ€ๅˆใซ (saisho ni).
Peter: โ€œLastlyโ€?
Naomi: ๆœ€ๅพŒใซ (saigo ni)
Peter: OK. On to the grammar point.

Lesson focus

Peter: The focus of this lesson is how to say "only" in Japanese.
Naomi: There are two ways to say "only" in Japanese, which are ใ ใ‘ (dake) and ใ—ใ‹ (shika).
Peter: However, we'll just focus on the usage of ใ—ใ‹ (shika) meaning "only" or "nothing but" in the audio portion.
Naomi: Remember, ใ—ใ‹ (shika) is always followed by a negative. ใ—ใ‹ (shika) such and such ใชใ„ (nai) means "only".
Peter: So ใ—ใ‹ (shika) and ใชใ„ (nai) are a set and mean "only".
Naomi: ใใ†ใงใ™ใ€‚(Sล desu.)
Peter: ๆœ€ๅˆใซ (saisho ni), first of all, let's do some examples. How do you say "I eat vegetables"?
Naomi: ้‡Ž่œใ‚’้ฃŸในใ‚‹ (yasai o taberu)
Peter: To say "I only eat vegetables" or "I eat nothing but vegetables", attach ใ—ใ‹ (shika) to the object.
Naomi: ้‡Ž่œใ—ใ‹ (yasai shika)
Peter: Notice that the particle ใ‚’ (o) is replaced by ใ—ใ‹ (shika), ้‡Ž่œใ—ใ‹ (yasai shika). Then change the verb ้ฃŸในใ‚‹ (taberu) into the negative.
Naomi: ้ฃŸในใชใ„ (tabenai), soโ€ฆ ้‡Ž่œใ—ใ‹้ฃŸในใชใ„ใ€‚(Yasai shika tabenai.)
Peter: โ€œI only eat vegetables" "I eat nothing but vegetables" Let's do one more example. How do you say โ€œI can read hiragana"?
Naomi: โ€œTo be able to readโ€, or โ€œcan readโ€ is ่ชญใ‚ใ‚‹ (yomeru). So...ใฒใ‚‰ใŒใชใŒ่ชญใ‚ใ‚‹ใ€‚(Hiragana ga yomeru.)
Peter: Let's say "I can only read hiragana" or "I can read nothing but hiragana."
Naomi: Replace ใŒ (ga) with ใ—ใ‹ (shika). So...ใฒใ‚‰ใŒใชใ—ใ‹ (hiragana shika).
Peter: Then change the verb ่ชญใ‚ใ‚‹ (yomeru), to the negative.
Naomi: ่ชญใ‚ใชใ„ (yomenai), so...ใฒใ‚‰ใŒใชใ—ใ‹่ชญใ‚ใชใ„ใ€‚(Hiragana shika yomenai.)
Peter: "I can read nothing but hiragana" "I can only read hiragana," OK, listen and repeat.
Naomi: ใฒใ‚‰ใŒใชใ—ใ‹่ชญใ‚ใชใ„ใ€‚(Hiragana shika yomenai.)
Peter: [pause] Say "I can only read hiragana" in Japanese.
Naomi: [pause] ใฒใ‚‰ใŒใชใ—ใ‹่ชญใ‚ใชใ„ใ€‚(Hiragana shika yomenai.)
Peter: Let's review this grammar with a quiz.
Naomi: ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚(Ii desu ne.) Good idea.
Peter: How do you say "I understand English"?
Naomi: ่‹ฑ่ชžใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ€‚(Eigo ga wakaru.)
Peter: Say "I only understand English"?
[pause] Here's a hint. The negative form of ใ‚ใ‹ใ‚‹ (wakaru) is ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ (wakaranai).
[pause] OK. Naomi-sensei, how do you say "I only understand English" or "I understand nothing but English"?
Naomi: ่‹ฑ่ชžใ—ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚(Eigo shika wakaranai.)
Peter: Ah, Naomi-sensei? Can I ask you a question?
Naomi: ใฏใ„ใ€‚(Hai.)
Peter: Why would someone say โ€œI understand only Englishโ€ in Japanese?
Naomi: Hahaโ€ฆ
Peter: And if youโ€™re thinking out there, well.. They can use this phrase to explain that they don't speak Japanese. This is a very complicated phrase, and there is an easy way to say โ€œI donโ€™t speak Japanese.โ€ Anyways, letโ€™s change to โ€œI only speak Japanese.โ€
[Pause]
Naomi: ๆ—ฅๆœฌ่ชžใ—ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚(Nihon-go shika wakaranai.)
Peter: โ€œI understand nothing but Japanese.โ€
Naomi: So how did you do? ๆœ€ๅพŒใซใŠ้ก˜ใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚(Saigo ni onegai ga arimasu.) Lastly, we have a favor to ask.
Peter: There's a write up about the usage of ใ ใ‘ (dake), meaning "only". So please make sure to read the lesson notes.
Naomi: ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚(Onegai shimasu.)
Peter: Thatโ€™s going to do it.
Naomi: ใ˜ใ‚ƒใ€ใพใŸใ€‚(Ja, mata.)

Grammar

Japanese Grammar Made Easy - Unlock This Lessonโ€™s Grammar Guide

Easily master this lessonโ€™s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Comments

Hide
62 Comments
Please to leave a comment.
JapanesePod101.com
2010-10-25 18:30:00

ใฟใชใ•ใ‚“ใ€

How does this "recipe" sound to you? :kokoro:

Make some sentences using dake and shika below!

JapanesePod101.com
2024-11-02 01:14:29

Hello Gaynor,

Thank you for your positive feedback and enthusiasm! We're thrilled you enjoyed the lesson!

To say "I only need to focus" in Japanese, "ใ ใ‘" is the better choice here. "ใ ใ‘" emphasizes that focusing is all you need to do, while ใ—ใ‹ would imply that you don't need anything except to focus, which would require a negative form.

So, you could say: ้›†ไธญใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ„ใ„ใงใ™ใ€‚ (Shลซchลซ suru dake de ii desu) โ€” "I only need to focus."

Keep up the great work with your studies! Every step, no matter how small, brings you closer to your goal.

ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™๏ผ (Arigatล gozaimasu! "Thank you!")

Yoshimi

Team JapanesePod101.com

Gaynor
2024-10-21 22:47:56

Great lesson. Everything makes sense. But trying to make sentences is tricky.

How do I say "I only need to focus"? Would that take ใ ใ‘ or ใ—ใ‹?

Baby steps for studying the Japanese Language!๐Ÿ˜…

ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™

JapanesePod101.com
2022-09-28 16:28:34

Linneaใ•ใ‚“

ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผ

ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

ใ™ใ”ใ„๏ผใƒ‘ใƒผใƒ•ใ‚งใ‚ฏใƒˆใงใ™๐Ÿ‘

ใ“ใฎ่ชฟๅญใงใŒใ‚“ใฐใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใญโ™ช

Hope you keep enjoying and learning Japanese with us:)

Sincerely,

Miho

Team JapanesePod101.com

Linnea
2022-09-28 05:32:13

Practice:

ๅฝผๅฅณใฏใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ ใ‘ใงใฏใชใใฆใ€้ ญใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚

She is not just cute, but also smart.

็งใฏ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ„ใ„ใงใ™ใ€‚

I am fine by just watching.

้‡Ž่œใ ใ‘ใฏ้ฃŸในใพใ›ใ‚“ใ€‚

I eat anything but not vegetables.

้‡Ž่œใ—ใ‹้ฃŸในใพใ›ใ‚“ใ€‚

I eat nothing but vegetables.

ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ—ใ‹่ฆ‹ใพใ›ใ‚“ใ€‚

I watch nothing but anime.

่‡ชๅˆ†ใ—ใ‹่ฆใ‚Šใพใ›ใ‚“.

I need nobody else but myself.

How are these sentences???

JapanesePod101.com
2022-09-20 22:06:12

Hi Christian Guerrero,

Thank you for your question! I believe that your question is if โ€œไปฅไธŠโ€ includes the number that precedes it? If so, yes, so for example if you say โ€œ5ใƒ‰ใƒซไปฅไธŠโ€, that means โ€œ5(dallers) and aboveโ€.

But โ€œไปฅไธŠโ€ does not mean โ€œat leastโ€, โ€œat leastโ€ is usually translated as โ€œๅฐ‘ใชใใจใ‚‚โ€ or โ€œใ›ใ‚ใฆโ€.

Hope the above clarifies.๐Ÿ˜‰

Looking forward to seeing you often here.

Sincerely,

Yoshimi

Team JapanesePod101.com

Christian Guerrero
2022-09-17 11:39:50

I wanted to know if the term โ€œไปฅไธŠโ€ (more than), is equivalent to the English โ€œat leastโ€? I mean if it includes the value that we mention after it or not?

ไพ‹ใˆใฐ

โ€œI want at least 5$ for that shirtโ€ (this means 5$ is ok but more would be better and 4.99 or less is unacceptable)

Vs

โ€œI want more than 5$ dollars for that shirtโ€ (this means 5$ is unacceptable, only 5.1$ or more)

Is there an different word or concept in Japanese for โ€œat leastโ€ or there is no distinction?

JapanesePod101.com
2022-05-02 18:12:32

Ashutoshใ€€Akkoleใ•ใ‚“

ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผ

ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

Maybe you could say ใฒใ‚‰ใŒใชใ—ใ‹่ชญใพใชใ„, which means I read only hiragana (and don't read katakana and kanji.)

ใฒใ‚‰ใŒใชใ—ใ‹่ชญใ‚ใชใ„ means I can read only hiragana (and cannot read katakana and kanji.)

Please let us know if you have any further question๐Ÿ˜Š

Sincerely,

Miho

Team JapanesePod101.com

Ashutoshใ€€Akkole
2022-05-02 04:40:33

why is it ่ชญใ‚ใชใ„ใ€€but not ่ชญใพใชใ„

in example ใฒใ‚‰ใŒใชใ—ใ‹่ชญใ‚ใชใ„

JapanesePod101.com
2021-12-06 14:35:48

Rachelใ•ใ‚“

ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™๐Ÿ˜„

่‰ฏใ„ใงใ™ใญ๏ผ

Please let us know if you have any questions :)

Sincerely

ใ‚Šใ‚‡ใ†ใพ๏ผˆRyoma๏ผ‰

Team JapanesePod101.com

Rachel
2021-12-05 03:12:48

็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚

JapanesePod101.com
2021-09-01 15:33:11

ใญใ“ใƒญใƒใƒผ06๐Ÿˆใ•ใ‚“

ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™๐Ÿ˜„

ใใฎไบŒใคใฎๆ–‡ใฏๅฎŒ็’งใงใ™๐Ÿ˜‰

Please let us know if you have any questions :)

Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

ใญใ“ใƒญใƒใƒผ06๐Ÿˆ
2021-08-17 05:02:09

็Œซใ ใ‘ใ“ใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚

็Œซใ—ใ‹ใ“ใ„ใ—ใใชใ„ใงใ™ใ€‚

JapanesePod101.com
2021-07-22 20:08:05

Melodyใ•ใ‚“

ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™๐Ÿ˜„

Very close! It should be *Nihongo ga chotto dake wakarimasu.

Please let us know if you have any questions :)

Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Melody
2021-07-12 13:06:08

Hi,

Is it correct to say below ?

Nihongo chotto dake ga wakarimasu.

Thanks for the help! ๐Ÿ˜Ž

JapanesePod101.com
2021-02-13 12:18:34

Hi Travis,

Thank you for your trying!

Your instructions are very good๐Ÿ‘

I just made a few corrections.

ใƒปๆœ€ๅพŒใซไบŒๅˆ†ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใƒปใ„ใ„ๅŒ‚ใ„ใŒใ—ใพใ™ใŒใ€็†ฑๆนฏใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚๏ผˆใ„ใ„ๅŒ‚ใ„ใŒใ—ใฆใ‚‚ใ€็†ฑๆนฏใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚๏ผ‰

And we usually say "boil the water" as ใŠๆนฏใ‚’ๆฒธใ‹ใ™, instead of saying ๆฐดใ‚’ๆฒธใ‹ใ™.

Please let us know if you have any question:)

Sincerely,

Miho

Team JapanesePod101.com

Travis
2021-01-23 12:17:05

Instant Cup Ramen Instructions:

ใพใšใฏใ‚ซใƒƒใƒ—ใฎ่“‹ใ‚’ๅ‰ใŒใ™ใ€‚ๆฌกใซๆฐดใ‚’ๆฒธใ‹ใ™ใ€‚ๆฌกใซใ‚ซใƒƒใƒ—ใฎไธญใซๆฐดใ‚’ๆณจใใ€‚ๆฌกใซใซ่ชฟๅ‘ณๆ–™ใ‚’ๆณจใใ€‚ๆœ€ๅพŒใซไบŒๅˆ†ใงๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ„ใ„ๅŒ‚ใ„ใŸใฃใฆ็†ฑๆนฏใŒๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

Firstly, peel the lid from the cup. Next, boil the water. After that, pour the water into the cup. Then, add in the seasoning. Finally, wait for two minutes. Even if it smells good be careful of the hot water!

JapanesePod101.com
2018-11-03 03:30:32

Hi Lawy,

Thank you for studying Japanese with us and asking a question!

"The book recommended by xx has been nothing but effective."

>> To say the above sentence in Japanese by using ใ—ใ‹ and it sounds positive, I'd say;

ใ€Œxxใ•ใ‚“ใŠใ™ใ™ใ‚ใฎๆœฌใฏใ€ๅŠนๆžœ็š„ใงใ‚ใ‚‹ใจใ—ใ‹่จ€ใ„ใ‚ˆใ†ใŒใชใ„ใ€‚ใ€

Hope this helps.

Sincerely,

Miki H

Team JapanesePod101.com

Lawy
2018-06-05 18:33:55

Good day, I have a question:

Can 'ใ—ใ‹' be used to perform positively, such as:

ใ€Œxxใ•ใ‚“ใŠใ™ใ™ใ‚ใฎๆœฌใ—ใ‹ๅŠนใ‹ใชใ„ใงใ™ใ€‚ใ€

"The book recommended by xx has been nothing but effective."

Thank you!

Ems
2018-02-02 06:16:08

ใฏใ„ใ€‚ใ“ใฎใƒฌใ‚ทใƒ”ใซใƒŸใ‚ญใ‚ตใƒผใ‚’ไฝฟใ„ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚

ใŠ่ฟ”ไบ‹ใจ่จ‚ๆญฃใฏใ‚ใ‚ŠใŒใจใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€ๅฅˆๆดฅๅญๅ…ˆ็”Ÿใ€‚

JapanesePod101.com
2018-01-31 19:00:20

Ems ใ•ใ‚“ใ€

ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผ

ใŠ่ฟ”ไบ‹ใŒ้…ใใชใฃใฆใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚

ใ€ŒใƒŠใ‚คใ‚น ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ€๏ผโค๏ธ๏ธใ€€ใŠใ„ใ—ใใ†ใงใ™ใญใ€‚?

ใ€ŒๆททๅˆๆฉŸใ€ใฏไฝ•ใฎใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸWhat did you mean by ่ค‡ๅˆๆฉŸ here?

ใƒŸใ‚ญใ‚ตใƒผใฎใ“ใจใ‹ใช๏ผŸใ‚ธใƒฅใƒผใ‚ตใƒผ๏ผŸ

Below, please check the corrected version ;)

(I put the word for blender where you used ๆททๅˆๆฉŸ for now)

ๆๆ–™ใฏใฒใจใคใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚็†Ÿใ—ใ™ใŽใŸใƒใƒŠใƒŠใ‚’ไธ‰ๆœฌใ ใ‘ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚

ไฝœใ‚Šๆ–น๏ผš

ใพใšใ€ใƒใƒŠใƒŠใฎ็šฎใ‚’ๆจใฆใพใ™ใ€‚

ๆฌกใซใ€ใƒใƒŠใƒŠใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๅˆปใ‚“ใงๅ†ทๅ‡ๅบซใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚

ๆœ€ๅพŒใซๅ‡ใฃใŸๅพŒใ€ใƒŸใ‚ญใ‚ตใƒผใงใƒใƒŠใƒŠใ‚’ใชใ˜ใพใ›ใพใ™ใ€‚

ใ‚„ใฃใŸ๏ผ ใ€ŒใƒŠใ‚คใ‚น ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ€ใŒใงใใพใ—ใŸ๏ผ็ฐกๅ˜ใงใ—ใ‚‡ใ€‚

Natsuko (ๅฅˆๆดฅๅญ),

Team JapanesePod101.com

Top