Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hey guys, Risa here. Welcome to the Ask Risa video series where you ask questions and I answer them. Let’s check out the questions we received this week.
ジョージさんからの質問です。 (Jōji-san kara no shitsumon desu.)
Thank you George-san. How hard do you think it would be for a foreigner to get a job in Japan?
英語をしゃべる人にとっては、その英語を教える仕事はけっこうあるので、 (Eigo o shaberu hito ni totte wa, sono eigo o oshieru shigoto wa kekkō aru node,)
仕事探しはそんなに難しくないと思うんですけども、 (shigoto sagashi wa sonna ni muzukashikunai to omou n desu kedo mo,)
もし英語のネイティブスピーカーじゃない場合は、そうですね。何だろうな。 (moshi eigo no neitibu supīkā ja nai bāi wa, sō desu ne. Nan darō na.)
もうちょっと、そのもし、あの英語のネイティブスピーカーじゃなければ、 (Mō chotto, sono moshi, ano eigo no neitibu supīkā ja nakereba,)
その、英語のネイティブスピーカーよりもちょっと難しいかもしれないですね。 (sono, eigo no neitibu supīkā yori mo chotto muzukashii kamo shirenai desu ne.)
でも最近、私普通に生活してて、 (Demo saikin, watashi futsū ni seikatsu shite te,)
コンビニとかお店でも、外国の店員の方見かけることが多くなってきました。 (konbini toka o-mise demo, gaikoku no ten'in no kata mikakeru koto ga ōku natte kimashita.)
うん、だからどうだろうな。 (Un, dakara dō darō na.)
でも、けっこうビザ取るのは難しいっていう話は聞くので、 (Demo, kekkō biza toru no wa muzukashii tte iu hanashi wa kiku node,)
まあ、もし日本に来るなら、 (mā, moshi Nihon ni kuru nara,)
英語か日本語しゃべれた方がいいかと思います。 (eigo ka nihongo shabereta hō ga ii ka to omoimasu.)
ありがとう。 (Arigatō.)
シャフアルカフさんからの質問です。 (Shafuarukafu-san kara no shitsumon desu.)
Hi Risa, I am Shaf. Hi Shaf-san. I am from Malaysia.
1. What is the traditional clothing of Japan called?
ええと、日本の伝統的な服は (Eeto, Nihon no dentōteki na fuku wa)
「着物」と言います。着物。 ("kimono" to iimasu. Kimono.)
2. What food is popular in Japan?
うーん、日本で人気の食べ物…。 (Ūn, Nihon de ninki no tabemono...)
うーん、けっこう好きな人が多いのは、焼き肉とか。 (Ūn, kekkō suki na hito ga ōi no wa, yakiniku toka.)
焼き肉、あとカレー。あと、てんぷらとかおすしも。いろいろありますね。いろいろ。 (Yakiniku, ato karē. Ato, tenpura toka o-sushi mo. Iroiro arimasu ne. Iroiro.)
私もてんぷら大好きです。 (Watashi mo tenpura daisuki desu.)
3. Now I learn about kanji but I can’t read a Japanese language.
お、漢字の勉強してるんですか。 (O, kanji no benkyō shite ru n desu ka.)
がんばってください。 (Ganbatte kudasai.)
漢字難しいですよね。 (Kanji muzukashii desu yo ne.)
もしその、何だろうな。もうひらがなとカタカナは読めるんでしょうか。 (Moshi sono, nan darō na. Mō hiragana to katakana wa yomeru n deshō ka.)
それが読めた後に漢字、 (Sore ga yometa ato ni kanji, )
…が読めないか。 (... ga yomenai ka.)
やっぱり、漢字を読むには、その数をこなしてやってくしかないと思うので。 (Yappari, kanji o yomu ni wa, sono kazu o konashite yatte ku shika nai to omou node.)
たまに私も、もう何十年も日本に生きてて (Tama ni watashi mo, mō nan-jū-nen mo Nihon ni ikite te)
たまに、この漢字何だろうっていうことあるので。 (tama ni, kono kanji nan darō tte iu koto aru node.)
だから、シャフさんも少しずつ勉強していけば、 (Dakara, shafu-san mo sukoshi zutsu benkyō shite ikeba, )
いつか問題なく読める日が来ると思います。 (itsuka mondai naku yomeru hi ga kuru to omoimasu.)
がんばりましょう! (Ganbarimashō!)
がんばろうぜ! (Ganbarō ze!)
はーい。 (Hāi.)
Question from Bhageswari-san. Hello Risa? Hello. Hello Risa? Hello?
Is there any easy way to memorize the on and kun readings and also the stroke order of kanji? Kanji seems to be difficult to learn. Thank you in advance. Thank you. Thank you!
漢字の書き順や (Kanji no kakijun ya)
音読み、訓読み勉強するのには、 (on'yomi, kun'yomi benkyō suru no ni wa,)
私たちが学校で習ったみたいに、小学生のドリルがあるんですね。漢字ドリルっていうのが。 (watashi-tachi ga gakkō de naratta mitai ni, shōgakusei no doriru ga aru n desu ne. Kanji doriru tte iu no ga.)
それを、もし手にすることができたら、それを使いながら勉強するといいと思うんですけど。 (Sore o, moshi te ni suru koto ga dekitara, sore o tsukainagara benkyō suru to ii to omou n desu kedo.)
もし手に入らない場合は、 (Moshi te ni hairanai bāi wa,)
今はもうハイテクノロジーの時代です。 (ima wa mō hai tekunorojī no jidai desu.)
インターネットでも書き順は調べられるので、 (Intānetto de mo kakijun wa shiraberareru node,)
そうやってするといいと思います。 (sō yatte suru to ii to omoimasu.)
書き順通りに漢字を書くと、 (Kakijun dōri ni kanji o kaku to,)
けっこう字がきれいに書けるんですよ。 (kekkō ji ga kirei ni kakeru n desu yo.)
私、書き順ぐちゃぐちゃの漢字がけっこうあるんですけど、 (Watashi, kakijun guchagucha no kanji ga kekkō aru n desu kedo,)
それを書き順通りに書いたら、 (sore o kakijun dōri ni kaitara,)
うまく書けたりとかしたので。 (umaku kaketari toka shita node.)
書き順、ちゃんと書けた方がいいと思います。 (Kakijun, chanto kaketa hō ga ii to omoimasu.)
ありがとう。 (Arigatō.)
ジャックさんからの質問です。 (Jakku-san kara no shitsumon desu.)
How do you ask the father of your girlfriend for permission to propose to her in Japanese please?
まあ、こんな経験ないですけど。 (Mā, konna keiken nai desu kedo.)
ポイントは、その彼女のお父さんに会う時、 (Pointo wa, sono kanojo no o-tō-san ni au toki, )
ジャックさんの誠実さを見せるのがすごく大切だと思うので。 (Jakku-san no seijitsusa o miseru no ga sugoku taisetsu da to omou node.)
まあ、あいさつしに行く格好はまず、 (Mā, aisatsu shi ni iku kakkō wa mazu,)
さわやかにきれいな格好して。 (sawayaka ni kirei na kakkō shite.)
あいさつは、 (Aisatsu wa,)
よくテレビとかで見るのは、 (yoku terebi toka de miru no wa,)
「娘さんをください。」とか ("musume-san o kudasai." toka)
「結婚させてください。」とか。 ("kekkon sasete kudasai." toka.)
そういうのでもいいと思うんですけど、現実的に言うと (Sō iu no demo ii to omou n desu kedo, genjitsuteki ni iu to)
どうなんだろうな。 (dō nan darō na.)
例えば… (Tatoeba...)
「僕は彼女と結婚したいと思っています。 ("Boku wa kanojo to kekkon shitai to omotte imasu.)
お許しいただけますでしょうか。」 (O-yurushi itadakemasu deshō ka.")
でいいんじゃないですかね。ちょっと長いかな。 (de ii n ja nai desu ka ne. Chotto nagai ka na.)
じゃあ、簡単にすると (Jā, kantan ni suru to)
For example, if your girlfriend’s name is Kaori,
「かおりさんと結婚させていただけませんでしょうか。」とか ("Kaori-san to kekkon sasete itadakemasen deshō ka." toka)
がいいんじゃないですかね。 (ga ii n ja nai desu ka ne.)
難しいね。 (Muzukashii ne.)
緊張するでしょうね、きっと。あいさつしに行く時。 (Kinchō suru deshō ne, kitto. Aisatsu shi ni iku toki.)
じゃあ、 (Jā, ) I am Jack, Jackson.
Kaori’s father.
ジャックくん、元気かね。 (Jakku-kun, genki ka ne.)
はい、元気です。 (Hai, genki desu.)
今日少しお話があって参りました。 (Kyō sukoshi o-hanashi ga atte mairimashita.)
娘さんのかおりさんとお付き合いさせていただいて (Musume-san no Kaori-san to o-tsukiai sasete itadaite)
一年たちます。 (ichi-nen tachimasu.)
僕はかおりさんと結婚したいと思っているのですが、 (Boku wa Kaori-san to kekkon shitai to omotte iru no desu ga,)
お許しいただけますでしょうか。 (o-yurushi itadakemasu deshō ka.)
うーん。娘を (Ūn. Musume o)
幸せにできるのかね? (shiawase ni dekiru no ka ne?)
はい。精一杯そう努めたいと思っております。 (Hai. Seiippai sō tsutometai to omotte orimasu.)
よし。許す! (Yoshi. Yurusu!)
ありがとうございます! (Arigatō gozaimasu!)
ジェイムス・カゼガさんからの質問です。 (Jeimusu Kazega-san kara no shitsumon desu.)
Thank you James-san. Hello Risa? Hello, James. Will you be collaborating with “Ask Japanese” or other youtubers in the future? It was very entertaining. Arigato!
質問ありがとうございます、ジェイムスさん。 (Shitsumon arigatō gozaimasu, Jeimusu-san.)
実は、 (Jitsu wa,)
もう、"Ask Japanese"のキャシーと (mō, "Ask Japansese" no Kyashī to)
コラボレーションしました。 (koraborēshon shimashita.)
The videos have been finished,
so please check them out if you'd like.
あと、そうですね。他のユーチューバーの人たちとも (Ato, sō desu ne. Hoka no Yūchūbā no hito-tachi to mo)
コラボレーションできたら嬉しいかな、と思います。 (koraborēshon dekitara ureshii ka na, to omoimasu.)
"Ask Japanese"シリーズのビデオでは、 ("Ask Japanese" shirīzu no bideo de wa,)
原宿の街に出て、 (Harajuku no machi ni dete,)
日本人や日本に来ている海外の方にインタビューしたので、 (Nihon-jin ya Nihon ni kite iru kaigai no kata ni intabyū shita node,)
見てください。 (mite kudasai.)
That’s all for this episode. Thanks to everyone who submitted their questions. Okay, stay tuned for more Ask Risa. Bye.
そして僕は、かおりさんしかいないと思い、やっぱり結…。 (Soshite boku wa, Kaori-san shika inai to omoi, yappari ke...)
うーん、難しいね。 (Ūn, muzukashii ne.)

Comments

Hide