Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

Create your own sentence using the Word of the Day!

Moderators: Moderator Team, Admin Team

charliegchen8215
Been Around a Bit
Posts: 21
Joined: March 27th, 2013 12:22 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby charliegchen8215 » April 12th, 2013 12:34 pm

教育ですか…、僕もちょっと奮発してみようかな。ただの受け売りですが、名言だと言えよう。孟子曰く「天下ノ英才ヲ得テ之ヲ教育ス。」返り点をつけてみます。得(二)天下英才(一)而教育(二)之(一)。

奈津子先生、最近、趣味程度で漢文をやってます。漢文訓読法に興味があります。でも歴史的仮名遣いと昔の四段や二段やラ変やナ変活用が苦手。やっぱり現代日本語を最優先に(汗。ということで、漢字源は欠かせない一冊(っていうかスマホのアプリです)。

マイケルさん、今どき、辞書を買うより、辞書のアプリをダウンロードしよう!漢字源は漢字の辞書で、漢文を読む(解く?)時や、漢字の由来を知るための辞書で、日本語の勉強にはそれほど重要なもんじゃなくて、無視してもいいです。

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » April 12th, 2013 3:01 pm

charliegchen8215 さん、
漢文・・・・ :shock:  :roll: :roll: :roll:   :lol:
漢文は高校生の時に勉強して以来、全く触れていません。苦手でしたね~ :lol:
charliegchen8215 さん、すごいですね・・・

漢字の辞書は「無視してもいいです」 :lol:  賛成!! :mrgreen:

Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com

Get 51% OFF
remillardn7528
Been Around a Bit
Posts: 27
Joined: November 29th, 2012 3:08 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby remillardn7528 » April 12th, 2013 4:55 pm

ima ga suki desu ka?
do you like my living room?
居間が好きですか?


Muahaha I have my ways to see in the future :twisted:

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » April 13th, 2013 2:42 pm

remillardn7528-san,
Perfect sentence with 居間 :oiwai:

Please give me your power to see the future! I'll cheat on my life whenever I need to make a big decision... :mrgreen:

Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com

ericf
Expert on Something
Posts: 169
Joined: May 11th, 2008 8:01 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby ericf » April 13th, 2013 9:52 pm

community.japanese wrote:
僕の宇宙船は、全体的に期限切れのクレジットカードで作られたよ。一緒に乗らないか?
My spaceship's made entirely from expired credit cards. Won't you come for a ride?

:shock: I might be scared to take a ride; are you sure spaceship is actually not "expired" yet? :mrgreen: :mrgreen:
I understood your sentence as the spaceship was made from expired credit cards, not just partially but all the (maybe)
outer parts. It might be better if you say;
僕の宇宙船は、期限切れのクレジットカードを使って作られたよ。
僕の宇宙船全体が、期限切れのクレジットカードから作られているんだよ。
僕の宇宙船は、期限が切れて使えなくなったクレジットカードを再利用して作られたんだよ。
I think the best (natural) would be the last one.
This is a typical Japanese aspect, but sometimes a modifying word like 全体的に can allow the sentence to be understood in different ways. Unless you word 期限切れのクレジットカードを全体に使って or similar, 全体的に 
sounds more like modifying "expired credit cards".
It was a funny and difficult sentence! さすが、エリックさん 8)

文を直してくれてありがとう。That's a good point about where to put a modifying word, and something I probably should have known really. Next time...

居間?
えっ!汚いよ。居間はクレジットカードの破片だらけだもん。なぜだろう。掃除しなきゃ!
エリック

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » April 15th, 2013 7:54 am

エリックさん、
どういたしまして! :D

居間?
えっ!汚いよ。居間はクレジットカードの破片だらけだもん。なぜだろう。掃除しなきゃ!


That's perfect! :lol:
But ....クレジットカードの破片だらけ??一体何をしてたんですか!? :lol:
Maybe you cut all the credit cards you have into little pieces to prevent yourself from spending too much? :mrgreen:

Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com

ericf
Expert on Something
Posts: 169
Joined: May 11th, 2008 8:01 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby ericf » April 15th, 2013 11:14 pm

奈津子さん、
クレジットカードの破片だけではなく、ハサミ、セロテープ、宇宙船の設計図などもあるよ。僕の居間でなんか宇宙船が作れたらしい。誰かな。

「破片」といえば、ふりがなは、普通に「はへん」ですけど、「かけ」を見たこともある。それは、ただの誤字ですか。それとも、昔の読みですか。見つけた本はこれ、
http://www.amazon.co.jp/Breaking-Into-J ... 1568364156
そのなかで、夏目漱石の夢十夜の第一夜
「それから星の破片(かけ)の落ちたのを拾って来て、かろく土の上へ乗せた。」

でも、「背中」:
ステゴサウルスさんたちは面白い動物ですよ。食器棚なしくて(実は家もないね)彼は、骨灰磁器の大皿を何枚自分の背中に沿って並ぶ。食事の時に便利なんです。
エリック

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » April 16th, 2013 1:18 pm

エリックさん、
宇宙船をこっそり作ったのは、「まっくろくろすけ」かな :mrgreen:

夏目漱石の小説は、ちょっと古い言葉をよく使っていますから、今の標準の日本語とは違う事があります。
私は文学が苦手なので( :oops: )、夏目漱石の小説はちょっと難しく感じますが、例えば「破片」を「かけ」と読むのは
独特な読み方で、少し詩的だと思います。「星の破片を・・・」の後に「首肯いた」という言葉がありますね。
読み方は「うなずいた」となっていますが、普通は、「うなずく」は「頷く」(たまに「肯く」)と書きます。
でも「首肯く」の方が「首を、肯定するように動かす」という意味では分かりやすいです。

なので、「破片」を「かけ」と読むのは間違いではありませんが、標準の現代日本語では
ほとんど使われていないと思います。

なるほど、ステゴザウルスの背中にあるのは、大皿だったんですね :lol:
食事の時に、1枚ずつ取って使うんですね :lol: :lol:

Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com

remillardn7528
Been Around a Bit
Posts: 27
Joined: November 29th, 2012 3:08 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby remillardn7528 » April 16th, 2013 10:37 pm

Kare wa kitanai taro
彼は汚いたろ。
He is a dirty boy.

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » April 18th, 2013 5:42 am

remillardn7528-san,
たろ? :?
Little boy is 少年 or 男の子 in Japanese, so your sentence could be;
彼は汚い男の子です。
Although I hope you don't have to use this sentence too often... :lol: :mrgreen:

Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com

mmmason8967
Expert on Something
Posts: 758
Joined: January 7th, 2012 12:24 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby mmmason8967 » April 20th, 2013 11:02 pm

Today's Word of the Day is 返す (kaesu, to return)

腕白小僧! キリキリ僕の最終兵器を返せ!

わんぱくこぞう! キリキリ  ぼく の さいしゅうへいき を かえせ!

wanpakukozou! kirikiri boku-no saishuuheiki-o kaese!

You little rascal! Give me back my Ultimate Weapon at once! 

マイケル

ashzehedgehog8725
Been Around a Bit
Posts: 33
Joined: March 10th, 2013 9:40 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby ashzehedgehog8725 » April 21st, 2013 1:32 am

yatsura wa hon o kaeshite imashita.

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » April 21st, 2013 6:18 am

> マイケルさん、
:lol: 「腕白小僧」、いいですね :mrgreen:
I just didn't quite understand where キリキリ came from... :? "at once"?
Actually without キリキリ, it's already perfect :wink:

> ashzehedgehog8725-san,
Good! The word "yatsura" could be a blunt and rude way to refer to people; just as information. :wink:

Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com

ashzehedgehog8725
Been Around a Bit
Posts: 33
Joined: March 10th, 2013 9:40 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby ashzehedgehog8725 » April 21st, 2013 9:33 pm

おおきに、ナツコちゃん^^;

おれはコンピューターおもっています~

mmmason8967
Expert on Something
Posts: 758
Joined: January 7th, 2012 12:24 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby mmmason8967 » April 21st, 2013 10:21 pm

奈津子さん wrote:I just didn't quite understand where キリキリ came from... :? "at once"?

Wel, I thought it meant "at once", "right now", "instantly". I guess I am mistaken  :oops:

Actually without キリキリ, it's already perfect :wink:

So ... adding "at once" or "right now" is unnecessary?

I guess that if you use a command like "hanase!" (放せ, "Let go!") or "damare!" (黙れ, "Shut up!"), you obviously mean "right now" so you don't really need to say it. Is it the same for other commands like these?

マイケル

Return to “Practice Japanese - 日本語を練習しましょう”