Postby thegooseking » July 15th, 2014 11:36 am
christofferkennetholssonさん、
を is not always a direct object indicator. For verbs of motion を can mean 'through', 'across' or 'along' (or 'from' if the verb of motion is specifically a verb of departure). For verbs of emotion, を can indicate a cause of an emotion.
I would guess that を is used in the verb-of-motion sense in this case, even though 縦糸 is not a verb. 縦糸 refers to 'warp' in the weaving sense, and I did guess in another thread that weaving can be considered a verb of motion. So 闇を縦糸 would be "warp across the darkness", and 恐怖を横糸 would be "weft through the fear".
Then you come up to に, which indicates that these phrases are not supposed to behave like nouns, but like adverbs: they indicate how the spinning (紡ぎ) is done.
I think that's the case, anyway.
Hope that helps,
小狼