http://www.geocities.jp/gingabull/starfox/fichina.html
http://www.geocities.jp/gingabull/starfox/bolse.html
http://www.geocities.jp/gingabull/starfox/venomb.html
Star Quote Group 1:
Wolf-そうはさせるか! スターフォックス!! (Like I'd let you do that, Star Fox!)
Leon-アンドルフ様が お前らを倒せとさ (Emperor Andorf has ordered us to dispose of you.)
Pigma-ひさしぶりやなぁ ペッピー! (It's been a while, Peppy!)
Pigma-お前らの首にかかった 賞金はわてらのもんや (After I take your head, we'll get the reward.)
Andrew-アンドルフ様の敵は 私の敵だ!覚悟しろ! (Emperor Andorf's enemy is my enemy! Be prepared!
Wolf-遊びは終わりだ スターフォックス! (Playtime's over, Star Fox!)
Leon- たっぷり いたぶってから料理してやる! (I will tease you plenty before I cook you.)
Pigma-地獄で親父が 待ってるそうや! (I hear your dad's waiting in Hell!)
Andrew-我々に逆らった事を 後悔させてやる! (You will regret opposing us!)
Wolf-図にのるなよ スターフォックス!! (Don't push your luck, Star Fox!!)
Leon-ボウヤこの新しいオモチャで遊んであげよう (Little boy, I will play with you with this new toy.)
Pigma-親父と同じでお前も 甘いヤツやのう (You're too soft like your dad, boy!)
Andrew-下等動物がアンドルフ様に会えると思ったか (You lower animals thought you could meet Emperor Andorf?)
Star Wolf Quote Group 2:
Wolf-キツネごときが 調子にのるなよ! (You're just a fox. Don't go overboard!)
Leon-私を撃ち落とせるならやってみなさい (Please, try your luck. Shoot me down.)
Pigma-わてを撃ち落とそうなんて 甘い奴やのう! (Trying to shoot me down? Little boy!)
Andrew- 恐くはない! 振り切ってやる!! (I am not afraid! I will dodge you!!)
Star Wolf Quote 3:
Wolf-俺様に後ろを取らせるとは 落ちろ!(To think that you'd let me get behind you. Die!)
Wolf-どうした もう終りか!? (What's wrong? Is that it?)
Wolf-地獄で親父が待ってるそうだ!!(Looks like your dad's waiting for you in hell!!)
Leon: こざかしいトリめ 私の前にひざまずけ!(Insolent bird! Kneel before me!)
Leon-たっぷり、かわいがってやる! (I will be really sweet to you!)
Leon-フッ!噂ほどでもない落ちろ (Hmph. You didn't live up to the rumors. Begone.)
Pigma--ペッピー 昔の仲間のよしみで楽にしたろ (For our old times, I'll put you down Peppy.)
Pigma-こいつは、わてからのおごりや! 受け取りや (I've got a treat for you! Take it!)
Pigma-その首もらったでぇ! 賞金はいただきや! (I've got your head now! Time for my reward!)
Pigma-お前等の首にかかった賞金はわてらのもんや (Those bounties on your heads are ours!)
Andrew-落ちろー! アンドルフ様の為にも (Andrew: Die! Emperor Andorf will be pleased, too.)
Andrew-お前達は 門前払いだ (We will not let you through.)
Andrew-カエルは泳いでいればいいんだ! (What frogs should do is to just swim!)
Star Wolf Quote 4:
Wolf-さすがだよ言う事ねえしかし そこまでだ (You're good like I thought. You're good, but you won't do more that that!)
Leon-まだまだ お楽しみはこれからだ! (This party has just started!)
Pigma-無駄や !こいつには大金をつぎ込んどるんや (It's no use! I put too much cash into this.)
Andrew-どこまでも 我々に逆らう気か!! (How stubborn! You still oppose us!!)
Star Wolf Quote Group 5:
Wolf-残念だったな! スターフォックス (Too bad! Star Fox.)
Pigma-残念やったなぁ! スターフォックス (Hard luck! Star Fox.)
Andrew-ざまあみろ! スターフォックス (It serves you right! Star Fox.)
Star Wolf Quote Group 6:
Wolf-このオレが やられるとは・・・! (I lost!...)
Leon-この私が・・・・この私がーっ!! (I....I have [lost]!!)
Pigma-わての わての賞金がブヒ~!! (My...my reward~oink~!)
Wolf-ばっばかな 俺よりも上なのか (No way! You're better than me?...)
Leon-つっ、強すぎる (So strong!)
Pigma-なんやと!? この わてが・・・ (What!? I...)
How are they?