Hi, I'm fairly new to j-pod, but i'd like to ask for help.
I'm going on student exchange in November and I need to write a letter to potential host families. However I'm not sure if all the grammar, sentence structure is correct. Please tell me if anything doesn't make sense or might be offensive or doesn't flow well (there are a few sentences in there that I'm pretty sure sound weird, and I'm hearing myself say ホストファミリーのみんなさん a lot).
ホストファミリーのみんなさんへ、
はじめまして、ドラです。今年わたしは十六才です。高校一年生です。日本の文化と言語を習うことが大好きです。学校に日本語のクラスがあります。そのクラスに日本の伝統を勉強したり日本の映画を見たり単語を習うことをしたりします。とっても楽しいですよ。
ホストファミリーのみんなさんと面白い所や有名なランドマークなどに行くことが楽しい経験と思います。ホストファミリーのみんなさんと一緒に住むことを楽しみにしています。この学生交換プログラムでホストファミリーのみんなさんから学校からも新しい友達できたいです。
今オーストラリアのシドニーに住んでいます。家族は四人です。父と母と弟です。月曜日から金曜日まで学校に行きます。一番好きな科目は歴史と日本語と美術です。
週末にアルバイトをして、パン屋と寿司屋で働きます。時々友達と町で買い物をしに行きます。わたしの家は海の近いにありますから子供の時に家族と海に行きました。その所はとっても美しいです。弟とわたしは毎日家事をします。
日本語を勉強すること始めた時から留学生になりたいです。この経験から日本人の生活のことをもっと分かるつもりです。日本の高校で勉強しますから日本語がよくなりたいです。
わたしをホストすること本当にありがとうございます。ホストファミリーのみんなさんに会うの楽しみにしています!
どうぞよろしくおねがいします。
ドラから
Sorry about how long it is, but if anyone can help I'd really appreciate it
Thanks in advance!