Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

First try at constructing a sentence.

Moderators: Moderator Team, Admin Team

Zelg
Established Presence
Posts: 52
Joined: April 4th, 2013 12:08 am

First try at constructing a sentence.

Postby Zelg » April 7th, 2013 4:34 am

こんにちは。

So now that I have a small arsenal of Japanese vocabulary to unleash upon the world I figured I'd give it a good test run. Critiques, pointing out mistakes, corrections, all very much welcome. Let me have it.
here goes....

こんやおくはカジノにいきます。  (hopefully translates to: tonight I am going to the casino.)

こんやぼくはギャンブルをカジノにいきます。 (hopefully translates to: tonight I am going to gamble at the casino)


Let me have it!

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: First try at constructing a sentence.

Postby community.japanese » April 7th, 2013 5:54 am

Zelg さん、
Very well done!
I believe you wanted to write ぼくは in first sentence, so I'll give you "perfect" :oiwai:
Second one can be;
こんやぼくはカジノにギャンブルにいきます。OR
こんやぼくはギャンブルをしにカジノにいきます。OR even
こんやぼくはカジノでギャンブルをします。

Do you like gambles?
Let us know when you become billionaire :mrgreen:

Oh by the way, there's a forum where people are practicing sentences using "word of the day". If you fancy joining them,
please visit the forum "Create your own sentence using the Word of the Day!" :wink:
(Of course, you can also continue your own practice here!!)

Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com

Get 51% OFF
Zelg
Established Presence
Posts: 52
Joined: April 4th, 2013 12:08 am

Re: First try at constructing a sentence.

Postby Zelg » April 7th, 2013 6:07 am

奈津子さn,ありがとございます。

you would be correct in your assumption that I meant to type ぼく。Must have missed that B :D

For the second sentence does what I wrote work or do the examples you gave explain the correct way to say it?
I see in the first example you have に twice. I think for some reason I was thinking I couldn't use に twice. Cant explain why I thought that though :)

I'm not much of a gambler but I figured since I just recently learned カジノ and ギャンブル I figured I might as well use something fresh in my mind.

I'll definitely be checking out the Word of the Day forum now as I'm feeling more comfortable actually stringing words together.

ありがとございます。

ericf
Expert on Something
Posts: 169
Joined: May 11th, 2008 8:01 am

Re: First try at constructing a sentence.

Postby ericf » April 7th, 2013 8:54 am

Unfortunately the second sentence doesn't quite work.
I know in English (to) gamble is a verb but in Japanese ギャンブル is a noun. I think this applies to all 外来語 (foreign imported words). To make it back into a verb again you need to add する。 Either of :
ギャンブルする
ギャンブルをする
奈津子さん's used the second form, conjugated, for her last two sentences.

に is used to point out time, location, direction etc in a sentence, so if your sentence has more than one of these then it'll also have more than one に. Same with で.
エリック

Zelg
Established Presence
Posts: 52
Joined: April 4th, 2013 12:08 am

Re: First try at constructing a sentence.

Postby Zelg » April 7th, 2013 7:10 pm

Eric, thanks for your reply.

Just so I have it straight, をし is をする? And する is used to make a noun (and most foreign imported words) a verb?


こんやぼくはギャンブルするにカジンノにいきます。

こんやぼくはカジンノにギャンブルするにいきます。

Do those work?

I'm pretty terrible at understanding my own language's grammar rules so I have a feeling I'm going to struggle with proper placement of things:D

once again, ありがとうございます。

ericf
Expert on Something
Posts: 169
Joined: May 11th, 2008 8:01 am

Re: First try at constructing a sentence.

Postby ericf » April 7th, 2013 11:21 pm

Sorry, I don't think I was quite clear.

You're right that をし comes from をする but it's this (をし) conjugated form that you need when using it with に行きます. That's just the rules I'm afraid. Specifically you need the ます stem of the verb. So for する for example, the basic conjugations are:

します - (will) do
しています - doing
しました - did
しません - won't do

You've probably seen those before. Take the first one, します, remove ます to get the stem, し. This stem is the basis for many other combinations too so it's useful. Then add the にいきます。ー>しにいきます。It's the equivalent in English of combining to go with to do - to go to the casino to gamble.

It works with other verbs to. e.g. みる to see/watch. The stem is just み so you get みにいきます
えいがをみにいきます。(I) went to watch a film.

What I hadn't realized until I read 奈津子さん's second example was that you could insert more bits of sentence between しに and いきます.
エリック

Zelg
Established Presence
Posts: 52
Joined: April 4th, 2013 12:08 am

Re: First try at constructing a sentence.

Postby Zelg » April 7th, 2013 11:55 pm

Wow. Thanks again for the response. It definitely cleared things up for me. ありがとうござます。

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: First try at constructing a sentence.

Postby community.japanese » April 9th, 2013 12:44 pm

> Zelg さん、エリックさん、
こんにちは :D
Thank you very much for detailed explanations, エリックsan!!
Yes, the first sentence I gave you have に twice; first one in カジノに shows "direction", so "to Casino",
and the second one in ギャンブルに describes "purpose", meaning "to (do) gamble".
and the rest has already been explained brillantly by eric-san :mrgreen:

Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com

Return to “Learn All About Japanese”