Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

Short Japanese Conversation (Help Me Impress)

Moderators: Moderator Team, Admin Team

Lachlan George
New in Town
Posts: 3
Joined: December 16th, 2006 4:21 am

Short Japanese Conversation (Help Me Impress)

Postby Lachlan George » June 2nd, 2007 1:59 am

Hi all,

I'm doing a beginner Japanese course and in a few days I'm doing some assessment where I have to have a conversation with my teacher about various topics. We've been given one of the topics in advance, which is to invite the teacher to an event (i.e. concert).

I was wondering if people would be so kind as to give me some pointers. I've come up with an outline of what I'm going to say, but we haven't been given much material to help us so I'm unsure of a lot of the sentence structure and particles.

Here is my outline (in romaji because it's easier for me to learn from).

Konnichiwa
-
(Teachers name) o-genki desu ka.
-
Kurashikku myuujiku ga suki desu ka.
-
Shigatsu no ni-jyuu-yokka no kayoobi no yoru wa hima desu ka.
-
Watashi wa kurashikku konseeto no chiketto desu. Isshoni konseeto e ikimasen ka.
-
Maitsuki gurai kurashikku konseeto e ikimasu. Totemo suki desu. Chikatetsu de konseeto e ikimasu. Ni-jyuu fun gurai desu. Konseeto wa gogo nana-ji desu. Gogo roku-ji han ni eki no mae wa aimashoo ka.
-
Ja mata.

It's only short but Any help would be great :D
ラクラン・ジョージ

Bucko
Expert on Something
Posts: 111
Joined: May 16th, 2006 12:47 am

Re: Short Japanese Conversation (Help Me Impress)

Postby Bucko » June 2nd, 2007 1:00 pm

Kurashikku myuujiku ga suki desu ka.


Are you sure you want to use a Japanised English word here? I would use クラシック音楽 (kurasikku ongaku) instead.

Shigatsu no ni-jyuu-yokka no kayoobi no yoru wa hima desu ka.


Should be 4月24日火曜日の夜 (sigatsu nijuuyoka kayoubi no yoru). What you wrote would be like "the evening of Monday of the 24th of April".

Watashi wa kurashikku konseeto no chiketto desu. Isshoni konseeto e ikimasen ka.


This means "I am a classical concert ticket". You might want to use the verb 'have', which is 持つ (motu). So you'd say 私はクラシック音楽のチケットを持っています (watasi ha kurasikku ongaku no tiketto wo motte imasu). I'd also leave out 'konsaato e' in the second sentence, otherwise it would sound like "I have classical concert tickets. Would you like to come to a/the concert with me?"
Maitsuki gurai kurashikku konseeto e ikimasu.


I think you're trying to say 'I go almost every month'. If so you'd say 'ほとんど毎月コンサートへ行きます' (hotondo maituki konsaato he ikimasu). The 'hotondo' part means 'almost'.

Konseeto wa gogo nana-ji desu.


Use the verb 'to start', which is 始まる. You also say 'siti ji' for 7 o'clock (or "shichi" if you prefer to think of the pronunciation in that way). I'd also leave out 'konsaato'. So you'd say 午後7時に始まります (gogo sitiji ni hajimarimasu).

Gogo roku-ji han ni eki no mae wa aimashoo ka.

Why have you got 'eki no mae' as the subject? The subject is 'we' (i.e. you and your friend). 'eki no mae' is the location where the action takes place, so you should use the particle で. Also, leave out the subject (we), which you've kind of already done. So you'd have 午後6時半に駅の前で会いましょう (gogo rokuji han ni eki no mae de aimashou).

Pretty good effort though for a beginner. You should be proud of yourself. Now for your own good, stop writing in romaji, stop thinking in terms of English pronunciation (i.e. ち is not really 'chi', し is not really 'shi', and ら、り、る、れ、ろ is not pronounced 'ra' 'ri' 'ru' 're' 'ro'). My teacher called me up on my pronunciation yesterday because I pronounced 冷凍 (れいとう, meaning "refrigeration) as "reitou", when actually it's more like "leitou". We'll it's not really that either. But my point is, as a beginner, get into good habits :)

Good luck!

Get 51% OFF
Lachlan George
New in Town
Posts: 3
Joined: December 16th, 2006 4:21 am

Postby Lachlan George » June 2nd, 2007 10:01 pm

Wow Bucko, thanks so much. That helps me alot!

I think I'm getting the flow of it now so I will continue to practice the structures and hopeful I don't sound like a complete fool :)

Thanks again.
ラクラン・ジョージ

Return to “Learn All About Japanese”