Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

Sentence from Beginner Lesson #61

Moderators: Moderator Team, Admin Team

Matthew
New in Town
Posts: 5
Joined: December 18th, 2006 1:00 am

Sentence from Beginner Lesson #61

Postby Matthew » January 19th, 2007 6:08 am

I'm having trouble with this sentence from Beginner Lesson #61.

"Demo, itsumo yasai o yakiniku to issho ni tabemasu kara, mondai gozaimasen."
"But, I always eat vegetables with barbequed meat, so it's no problem."

Specifically, I'm confused by the phrase "yakiniku to issho ni". Is the nesting of the words supposed to be interpreted as {yakiniku to}{issho ni} or {{yakiniku to} issho ni}?

Thanks.

annie
Expert on Something
Posts: 276
Joined: December 4th, 2006 11:44 am

Postby annie » January 19th, 2007 7:29 am

I'm not sure I understand your question, but

"to issho ni" is a set phrase/pattern that means with.

Get 51% OFF
Bueller_007
Expert on Something
Posts: 960
Joined: April 24th, 2006 8:29 am

Re: Sentence from Beginner Lesson #61

Postby Bueller_007 » January 19th, 2007 7:29 am

Matthew wrote:I'm having trouble with this sentence from Beginner Lesson #61.

"Demo, itsumo yasai o yakiniku to issho ni tabemasu kara, mondai gozaimasen."
"But, I always eat vegetables with barbequed meat, so it's no problem."

Specifically, I'm confused by the phrase "yakiniku to issho ni". Is the nesting of the words supposed to be interpreted as {yakiniku to}{issho ni} or {{yakiniku to} issho ni}?

Thanks.

"to issho ni" = "together with"

"yakiniku to issho ni" = "(together) with cooked meat"

You can parse it either way and it will make no difference in meaning.

Return to “Learn All About Japanese”