Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

confusion on kanji

Moderators: Moderator Team, Admin Team

huisinyay_503152
New in Town
Posts: 2
Joined: December 11th, 2014 1:30 pm

confusion on kanji

Postby huisinyay_503152 » December 13th, 2014 3:37 pm

like there is 明 read as ''aka (rui), aki (raka), a (kari)'' in kun-yomi and ''mei/myou'' in on-yomi . 日read as ''hi/ ka'' in kun-yomi and ''nichi/ji'' in on-yomi then they create the word 明日and then why does it become ''ashita'' ? someone help me im confuse!! :cry: :cry: :cry: :(

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: confusion on kanji

Postby community.japanese » December 14th, 2014 8:36 am

Huisinyay san,
Konnichiwa.
Well… basically kanji has kun-yomi and on-yomi as you know.
However, they have special readings sometimes.
One of those examples is ashita.
I know it makes you confused however it is what is is…
I can’t change it and it is the Japanese language.
If you have any questions, please feel free to ask us.

Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

Get 51% OFF
huisinyay_503152
New in Town
Posts: 2
Joined: December 11th, 2014 1:30 pm

Re: confusion on kanji

Postby huisinyay_503152 » December 14th, 2014 2:17 pm

so i have to leave aside the kun-yomi readings and on-yomi readings and remember that 明日 is ashita? Thanks by the way! :D

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: confusion on kanji

Postby community.japanese » December 15th, 2014 5:51 am

Huisinyay san,

Konnichiwa.
I know it’s hard however, yes, that’s right.
If you have any questions, please feel free to ask us again.

Yuki 由紀
Team Japanesepod101.com

Return to “Learn All About Japanese”