andycarmenjapanese8100 wrote:"Shitara" originally comes from "suru". How do you "do" a day? Some please help me make sense of this.
A parallel in English might be "when the day is done", meaning when the day has passed or is over. By extension, when two or three days are done --> in two or three days time.
And is this "gou" a counter for cases, "jiken"? With "jiken" itself being omitted?
No, I think it's just
gou, which is a special kind of counter. Actually it might not technically be a counter at all, as it seems to be used for things that are allocated numbers rather than things that are being counted. So issue #27 of a magazine would be 27号. You can also say 来月号,
raigetsu gou, meaning "next month's issue" (since "next month" isn't a number, that's one reason I don't think
gou can be classed as a counter). Apollo 11, the first moon landing mission, is アポロ11号,
aporo juu-ichi gou. So in the sentence you quoted, 台風4号 = Typhoon #4.
マイケル