Sorry to mither you all again about the short form of verbs, but I'm really having a bit of trouble with them in terms of the past tense My question is, do I have to transform the dictionary form into its te form and from there go the short form? Some of them seem to work this way. After I add the correct te form I then take off the te and add なかった. All was going well when I checked my answers and I found verbs such as もらう became もらさった (past affirmative - but works when I take off the te form) もらわなかった (past negative - doesn't work).
My book did mention about converting to the te, but a number of verbs don't follow the expected pattern. Can anyone tell me if I am completely wrong? I don't remember going though this procedure for the present tense of the short form
After a hard day at work my mind has completely given up on me now. Any help would be much appreciated,
Anne