彼女は自分の誕生日と君の誕生日を使ったらしい。
The PDF translation is: I heard that she played her birthday and you birthday.
What I don't understand is the term 使ったらしい? What is he trying to get at this sentence.
Thanks
Moderators: Moderator Team, Admin Team
Javizy wrote:「使った」is the past tense of 'to use', and「らしい」marks hearsay or supposition at the end of a clause, 'I heard that/it seems that', in a similar way to「そうだ」. So, he's simply saying 'I heard that she used...'.
jkeyz15 wrote:"lucky dip" .....never heard of that before. Must be one of those English dialect words (or I'm just retarded). It kind of makes sense though.
Psy wrote:I continually find it fascinating to see how important context is to the lone Japanese sentence.
Javizy wrote:Psy wrote:I continually find it fascinating to see how important context is to the lone Japanese sentence.
I wouldn't have had much of a clue about most of watermen's threads lately if I didn't remember the lessons so well
watermen wrote:Javizy wrote:Psy wrote:I continually find it fascinating to see how important context is to the lone Japanese sentence.
I wouldn't have had much of a clue about most of watermen's threads lately if I didn't remember the lessons so well
Well, I can't post the whole lesson here, that is like copying the whole PDF to the forum, not sure if Jpod101 allows that?