In the suffixes -hatasu and -hateru, the kanji 果 emphatically conveys a sense of completeness:
-果たす:
使い果たす(tsukaihatasu: to use up, spend all)
to use + completely-果てる:
困り果てる (komarihateru: to be greatly perplexed; be greatly embarrassed) to be in trouble + completely
疲れ果てる (tsukarehateru: to get tired out; be exhausted) to get tired + completely
Here’s a sample sentence showcasing both suffixes!
彼はお金を使い果たして困り果てた。
Kare wa okane o tsukaihatashite komarihateta.
He was in big trouble because he used up all his money.彼 (kare: he)
お金 (okane: money)