実る (minoru: to bear fruit, to ripen)
Sentences with a literal interpretation:
庭の梨がよく実った。
Niwa no nashi ga yoku minotta.
The pear tree in the garden bears a lot of fruit.庭 (niwa: garden)
梨 (nashi: pear tree)この木には毎年おいしい桃が実る。
Kono ki ni wa maitoshi oishii momo ga minoru.
This tree bears good peaches every year.木 (ki: tree)
毎年 (maitoshi: every year) each + year
桃 (momo: peach)
Sentence with a figurative interpretation:
彼の努力が実った。
Kare no doryoku ga minotta.
His efforts bore fruit.彼 (kare: he)
努力 (doryoku: effort) to exert + powerHere’s the opposite of 努力が実った:
実らなかった努力 (minoranakatta doryoku: fruitless efforts)