JapanesePod101.com Blog
Learn Japanese with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

A JapanesePod101.com Bowling Tournament

Today, we bring you another blog post from Motoko, JapanesePod101.com lesson creator, host and Office Party Planner! Motoko will be sharing more bilingual posts on our blog, so check back often and leave a comment!

Hello everyone, Motoko here. Today’s post is a report from our bowling tournament!

The full-time staff at Innovative Language Learning (which I’ll call just Innovative from now on) all took part in a bowling tournament. Initially we were going to have a team-on-team match, but we ended up playing as individuals.
 
A グループ対抗戦 (gurūpu taikōsen) means, just as you can see from the Kanji characters, competing as a group. Conversely, a 個人戦 (kojinsen), individual match, is when you yourself are your only ally and you compete against everyone else.

This time we went to a bowling alley in Shibuya, an area popular with young people. In the other lanes there were lots of office workers and students enjoying themselves, too. When someone got a strike or a spare, an animation came up on the screen saying “Strike!”, showing the pins falling down. Do the screens in the bowling alleys in your country do this too?
 

Incidentally, the bowling alley we went to was one facility in an entertainment complex that also had things like karaoke (カラオケ), table tennis (卓球 takkyū), and billiards (ビリヤード biriyādo). Everyone who went bowling at the complex received a free half hour of karaoke. Given that it’s difficult to get a karaoke session over within just half an hour, this is marketing rather than an actual free service. Be careful about these seemingly good deals! Lured in by these sweet promises, for the after-party we split into two groups: one for karaoke, and one for table tennis (our boss Peter really wanted to play!).

Sometimes it’s good to do social things that get you moving, isn’t it?

A JapanesePod101.com ボウリング大会

こんにちは。もとこです。今日はボウリング大会の報告です。イノベーティブランゲージラーニング(以下イノベーティブ)の主要スタッフみんなでボウリング大会を開きました。初めは、グループ対抗戦にしようと思っていました。でも結局個人戦になっていました。
グループ対抗戦というのは、読んで字のごとく、グループで戦うことです。例えば、4人で1つのグループを作って、4人が稼いだ点数の合計がグループの点数になります。そのグループの点数で戦うのが「グループ対抗戦」ですね。一方「個人戦」は自分だけが自分の味方で他の人はみんな戦う相手になります。たとえば、私が100点、ピーターさんが150点だったら、ピーターさんが勝ち、ということになります。
 今回は若者の街・渋谷のボウリング場に行きました。ボウリングは計算が複雑なので機械が点数を出してくれます。他のレーンにもたくさんサラリーマンや学生のみなさんがボウリングを楽しんでいました。ストライクやスペアを出すと「ストライク!」とピンが倒れるアニメーションが画面に出ていました。みなさんの国のボウリング場でも画面で教えてくれますか。

 ちなみにこのボーリング場は複合娯楽施設の一つで、カラオケや卓球、ビリヤード場が併設されています。しかも、ボーリングをしたお客さんにはカラオケ30分無料サービス中でした。でもカラオケを30分で終わらせることは難しいですから・・・これはサービスではなくマーケティングですよね。恐るべし商売根性。そんな甘い文句に誘われて、二次会はカラオケに行くグループと(社長がすごくしたがっていた)卓球に行くグループとに分かれました。たまには、体を動かす交流もいいですよね。