皆さん、初めまして。英(はなぶさ)いつきです。私は、幼い頃から日本語に関する勉強が好きで、以前は高校で国語教員をしていました。このブログを通じて、皆さんと一緒にことばの面白さを分かち合えたら嬉しいです。
では早速、今回は「高い」という表現について考えてみましょう。
「背が高い」とは、どういう意味でしょうか? 「高い」は「下から上への距離が大きく離れること」を意味しています。だから、「背が高い」とは定規で地面から測っていくと上の方で目盛りを読む状態を指しています。
では、「鼻が高い」とは、どういう意味でしょう? 頬から鼻の先まで測ってみると長いのでしょうか? いいえ、日本語では「得意になっている様子」を表わしているのです。皆さんも誰かに褒められたり、自慢できることがあったりすると胸をそらして上の方を見ませんか? そうした仕草をしているとき、鼻は普段より高い位置になりますね。
では、「目が高い」はどうでしょう? 目が顔から飛び出すくらい上の方にある状態? 想像すると面白いですね。「目が高い」とは、日本では「良いものを見分ける能力に優れていること」を意味しています。
さらに、「声が高い」はどうでしょうか? ソプラノの声のこと? いえいえ、「声が大きいこと」を表わします。でも、大きな声で話そうとすると不思議と少し音程が高めになりますね。
日本語を学習している皆さんが高いもの…それは「志(こころざし)」、つまり自分を高めようとする熱意です。
========================================================
Pleased to meet everyone – I’m Itsuki Hanabusa. I have loved studying Japanese since I was a child and have even worked as a Japanese teacher at a high school before. I hope that through this blog we can all share what makes language so interesting. So without further ado, I’d like to think about the expression “Takai.” (High, tall)
What does “Se ga takai” mean? “Takai” means that there is “a sizeable distance from the bottom to the top” of something. So, “Se ga takai” refers to anything that when measured from the ground up, has its upper measurement at a reasonably high position.
So what does “Hana ga takai” mean? That there is a long distance from the cheeks to the tip of the nose? No. Actually in Japanese it expresses “someone who acts proud.” When you receive a compliment from someone, or when you have something to brag about don’t you stick out your chest a little and hold your head up high? When you make this kind of gesture your nose in a higher position than usual.
Then what does “Me ga takai” mean? Does it mean your eyes are so far up in your head that they are about to pop out? It is a funny image. But in Japan “Me ga takai” refers to someone who has “an excellent ability to pick out things of high quality” – someone with very good taste.
And what about “Koe ga takai”? Are we talking about sopranos? No, no. This phrase is used to talk about a loud voice. But isn’t it interesting how our voices often do rise a little in pitch when we try to speak in a loud voice?
But what is “takai” for all you Japanese learners out there? It’s your “Kokorozashi” (will / intention). In other words, your enthusiasm to continue taking yourself to a higher level.