Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hiroko: Have you ever had trouble finding what you want to eat at a Japanese restaurant? In this lesson, you are going to learn how to ask if they have certain items. When you want to eat a hamburger at a restaurant, you can say ハンバーガーは、ありますか。 (Hanbāgā wa, arimasu ka.) which means, do you have hamburger. Wa is a topic marking particle あります (arimasu) is a verb meaning to be, to exist or to have and ka is a question marking particle. So Aは、ありますか。 (A wa, arimasu ka.) means do you have a or is there a. Let’s take a look at one more example of this sentence structure. If you left a cell phone at home and you are looking for a Payphone, what would you say? The Japanese word for Payphone is 公衆電話 (kōshūdenwa) . So you can say こうしゅうでんわは、ありますか。 (Kōshūdenwa wa, arimasu ka.) which means, is there a Payphone. Now let’s watch a skit to review this lesson.
(at a restaurant)
Shop clerk: いらっしゃいませ。(Irasshaimase.)
Customer: パンケーキはありますか。(Pankēki wa, arimasu ka.)
Shop clerk: はい、あります。
Customer: パンケーキ、ください。 (Pankēki, kudasai.)
Shop clerk:はい、かしこまりました。(Hai, kashikomarimashita.)
Customer: トイレは、ありますか。(Toire wa, arimasu ka.)
Shop clerk: ありません。(Arimasen.)
Customer: え、うそ!(E, uso!)
Hiroko: Did you catch one of my top 5 favorite expressions? It’s うそ! (Uso!) which means you are kidding. Okay here is Hiroko’s hint. In this conversation, the customer says パンケーキ、ください。 (Pankēki, kudasai.) to order a pancake. This ください (kudasai) is a phrase you learned in the previous lesson which means please. So when you order something, you can just say something ください。 (kudasai.) . See you next time.

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Comments

Hide
72 Comments
Please to leave a comment.
JapanesePod101.com
2010-06-11 18:30:00

みなさん、

With this lesson, you'll be able to ask if a restaurant/cafe has your favorite item (just one of many ways to use this phrase!).

What would YOU ask for?

In this warm weather, I might ask... アイスはありますか? Do you have ice cream? :mrgreen:

JapanesePod101.com
2023-10-12 16:58:11

スティーブさん、こんにちは!

メッセージを読んで、とてもうれしいです。スティーブさんの日本語の進歩が感じられますよ。

さて、メッセージに対するフィードバックです。

1. 「りょうま先生、僕の質問のお返事はありがとうございました。」

この文は完全に正しいです。素晴らしい!

2. 「いえいえ、僕の日本語のレブルは低いですけど、毎日、もっともっと勉強しています。頑張ります。」

ここで一つだけ修正が必要です。"レブル"ではなく、"レベル"と書くべきです。なので、正しい表現は「僕の日本語のレベルは低いですけど、毎日、もっともっと勉強しています。頑張ります。」となります。

ありがとうございます!

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Steve
2023-10-11 21:46:16

りょうま先生、僕の質問のお返事はありがとうございました。

いえいえ、僕の日本語のレブルは低いですけど、毎日、もっともっと勉強しています。頑張ります。

JapanesePod101.com
2023-10-11 18:07:45

スティーブさん、こんにちは!(Steve-san, Konnichiwa! "Hello, Steve!")

日本の技術についての質問、ありがとうございます!(Nihon no gijutsu ni tsuite no shitsumon, arigatou gozaimasu! "Thank you for your questions about Japanese technology!")

はい、日本の技術は非常に速いと言えます。それは、新しい技術の開発と導入が早いからです。(Hai, Nihon no gijutsu wa hijou ni hayai to iemasu. Sore wa, atarashii gijutsu no kaihatsu to dounyuu ga hayai kara desu. "Yes, you can say that Japanese technology is very fast. This is because the development and introduction of new technology is quick.")

日本の公衆電話については、最近ではほとんど使われていないかもしれません。しかし、一部の公衆電話にはインターネット接続機能や充電機能などがあります。(Nihon no koushuu denwa ni tsuite wa, saikin de wa hotondo tsukawarete inai kamoshiremasen. Shikashi, ichibu no koushuu denwa ni wa intaanetto setsuzoku kinou ya juuden kinou nado ga arimasu. "As for public telephones in Japan, they may not be used much recently. However, some public phones have features such as internet connection and charging functions.")

日本語は上手ですね!続けてください。(Nihongo wa jouzu desu ne! Tsuzukete kudasai. "Your Japanese is good! Please keep it up.")

ありがとうございます!

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Steve
2023-10-11 08:13:32

りょうま先生、こんにちは!

日本の技術は速いですか?それとも、日本の技術は遅いですか?

日本の公衆電話にはすごい機能がありますか?

JapanesePod101.com
2023-10-09 17:55:55

はい、スティーブさん。日本にはまだ公衆電話がありますが、その数は減ってきています。(Hai, Steve-san. Nihon ni wa mada koushuu denwa ga arimasu ga, sono kazu wa hette kite imasu. "Yes, Steve. There are still public phones in Japan, but their number is decreasing.")

それについてびっくりしたんですね。それは日本のテクノロジーが進んでいるからかもしれませんね。(Sore ni tsuite bikkuri shitan desu ne. Sore wa Nihon no tekunorojii ga susunde iru kara kamoshiremasen ne. "You were surprised about that. It might be because of the advancement of technology in Japan.")

続けてください! (Tsuzukete kudasai! "Keep it up!")

ありがとうございます!

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Steve
2023-10-07 08:50:37

日本には、公衆電話がまだありますか?

びっくりしました。

JapanesePod101.com
2019-10-08 06:09:35

Hi Jim Awofadeju,

Thanks for the question.

Usually, people call "pancakes" as either ホットケーキ or パンケーキ in Japan. In my opinion, ホットケーキ is more commonly used...

Sincerely,

Miki H

Team JapanesePod101.com

Jim Awofadeju
2019-08-25 10:57:47

The word パン means "bread" and ケーキ means "cake", so パンケーキ is literally "bread cake". Japanese people imitated the pronunciation of the English word "pancake" as パンケーキ。

Rony
2018-06-08 03:00:29

I am still confused about when to use が and は. Can you elaborate more on this?

JapanesePod101.com
2017-09-30 11:53:51

Hi Anna,

Thank you for your comment!

Good job!

Tenpura wa arimasu yo?

Keep studying with JapanesePod101.com

Cheers,

Miki(美希)

Team JapanesePod101.com

Anna
2017-09-17 00:25:07

Tenpura wa arimasu ka

JapanesePod101.com
2015-02-03 16:14:32

Farebury san,

Konnichiwa.

Thank you for the question. :smile:

Actually 水おねがいします and 水ください have the same meaning.

水おねがいします is slightly more polite here.

By the way you should make sure the spellings ください and ありがとうございます.

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

Farebury
2015-02-02 09:41:53

i was on a lesson in the "audio lessons" and the guy ordered water he said 水おねがいします but its suppose to be 水くづさい?  or is "kudusai" も クヅサイ。  ありがとおざいます。

JapanesePod101.com
2014-11-27 12:42:49

Silviu san,

Konnichiwa.

が indicates ‘only one thing is there’.

On the other hand は indicates ‘several things there’.

ハンバーガーがありますか sounds like “do you have the hamburger?”or “is there the hamburger?”.

Whenは is used, the speakers knew several other things there like ‘do you have a hamburger?’.

When you want to mention only one thing, you should use が.

For example, くろいぺんがあります.

However, when you useは, it shows you have a black pen however, you don’t have other colour pens.

Yuki  由紀

Team JapanesePod101.com

Silviu
2014-11-25 14:32:26

Why was は used in the sentence "ハンバーガー は あります か?" instead of が?

I'm still going through the beginner audio and video lessons and this is the first time I've seen は used before あります instead of が. When is it appropriate to use はwith あります instead of が?

JapanesePod101.com
2014-10-09 15:47:38

Hi Laura!

I'm glad you enjoy the skits :innocent:

By the way, it's "daisuki" and not "daisuke". Daisuke is a male name :sunglasses:

Good luck!

Engla

Team JapanesePod101.com

Laura
2014-10-07 00:05:44

The skits are so entertaining! Watashi wa kore ga daisuke desu!

JapanesePod101.com
2014-08-07 13:39:49

Rob Acorn san,

Thank you for the comment.

It may be a typo however, the correct one is Hiroko sensei wa wakari yasui desu. :smile:

Yuki  由紀

JapanesePod101.com

Rob Acorn
2014-08-04 08:08:04

The "skit" is really useful, thankyou. Hiroko sensei wa wakaru yasui desu. ( Miss Hiroko the teacher, is easy to understand,) I think it means.

JapanesePod101.com
2014-07-15 18:25:45

Ian san

Have you been to Japan?

That’s great.

Did you have a good time there?

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

Top