annie wrote:Don't know about sukebe... you need to be rescued from sukebe people?
I've always thought of a fountain pen as a something that would last for far longer than a brush. And thus ten-thousand year brush makes sense to me.
Actually, I'd never seen the word written like that before now.
Usually it's just スケベ, I think...
The link says something along the lines of this. 好き became bastardized as すけ, was assigned the kanji 助 as an ateji, then 兵衛 was added to make it a "personified" word: 助兵衛 (すけべえ). Edict also has these other words that were personified with 兵衛, so it appears to be a somewhat common suffix:
飲ん兵衛 [のんべえ] (n) heavy drinker, tippler
田舎っ兵衛 [いなかっぺえ] (n) country bumpkin, hick
べえ became べい, and 平 seems to have been assigned as ateji. Giving: 助平