i was on the train today and there were two trains coming. one was going to town and the other right behind it was not in use (just passing through).
then i started to talk to myself... the first train i can say
この電車にのります
then it rolled off my tongue to say the second one
次の電車にのりません
then it hit me because if i said the second sentence to a japanese, he would think that "i am not taking the next train." as opposed to "the next train is not for boarding."
so if i say
次の電車にのりしません
does it mean that the next train is not for boarding?