Intermediate lesson 11
A few English definitions are jumbled for the words 失う, 可能性がある, and 昔. Examing the list a little more, I see that the entire list is inadvertantly repeated except the very first term, "既に". The lower repeat has the correct definitions, while the upper repeat contains those three words with the jumbled definitions. Please fix.
Intermediate lesson 9
愛車 definition "belowed car", should be "beloved car"
Intermediate lesson 4
"一人きり" is justaposed with the kana "ふたりきり" and the definitions "just the two of us". Either the first column should be changed to "二人きり", or the next two columns should be changed appropriately.
Intermediate lesson 3
"間に合う", "まにあう", is defined in this list as "sufficient, suffice". The English definition should be "to be in time". Did you mean to define the term "足りる"?